Перевод текста песни Forme di vita - Luca Barbarossa

Forme di vita - Luca Barbarossa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Forme di vita , исполнителя -Luca Barbarossa
Песня из альбома: Via delle storie infinite
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.11.2013
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Margutta 86

Выберите на какой язык перевести:

Forme di vita (оригинал)Forme di vita (перевод)
Forme di vita che resistono al tempo Формы жизни, выдержавшие испытание временем
Gocce di pioggia che bagnano i fiori Капли дождя смачивают цветы
Giorni distratti e notti di vento Рассеянные дни и ветреные ночи
Cuori di carta che bruciano amori. Бумажные сердца, которые сжигают любовь.
Non ti amerò se non saprò volare Я не буду любить тебя, если не смогу летать
Non ti amerò se non avrò speranze Я не буду любить тебя, если у меня не будет надежды
Non ti amerò se non saprò cambiare Я не буду любить тебя, если я не знаю, как измениться
ma adesso sì, adesso sì… а теперь да, теперь да...
I nostri figli regalali al mondo Наши дети дарят их миру
come stagioni, come campi di grano как времена года, как поля пшеницы
le nostre paure stanno passando наши страхи проходят
non credo sia sangue quello che perdiamo Я не думаю, что мы теряем кровь
ti regalerò un amore in volo Я подарю тебе любовь в полете
in un mondo nuovo. в новом мире.
Non ti amerò se non saprò sognare Я не буду любить тебя, если не умею мечтать
Non ti amerò se non avrò follia Я не буду любить тебя, если у меня не будет безумия
Non ti amerò se non saprò ricominciare Я не буду любить тебя, если я не знаю, как начать все сначала
ma adesso sì, adesso sì… а теперь да, теперь да...
Non ti amerò se non saprò volare Я не буду любить тебя, если не смогу летать
Non ti amerò se non avrò speranze Я не буду любить тебя, если у меня не будет надежды
Non ti amerò se non saprò più cambiare Я не буду любить тебя, если больше не смогу измениться
ma adesso sì, adesso sì… а теперь да, теперь да...
Non ti amerò… Я не буду любить тебя...
Non ti amerò se non saprò più cambiare Я не буду любить тебя, если больше не смогу измениться
ma adesso sì, adesso sì… а теперь да, теперь да...
Forme di vita che resistono al tempo Формы жизни, выдержавшие испытание временем
Gocce di pioggia che bagnano i fiori Капли дождя смачивают цветы
Giorni distratti e notti di vento Рассеянные дни и ветреные ночи
Cuori di carta che bruciano amori.Бумажные сердца, которые сжигают любовь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: