Перевод текста песни La vita vista da un aereo - Luca Barbarossa

La vita vista da un aereo - Luca Barbarossa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vita vista da un aereo , исполнителя -Luca Barbarossa
Песня из альбома Concerto live @ rsi (12 maggio 1982)
в жанреПоп
Дата выпуска:01.10.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиNar International
La vita vista da un aereo (оригинал)Жизнь, вид из самолета (перевод)
La vita da un aereo sembra semplice davvero Жизнь с самолета действительно кажется простой
Il mondo sembra senza gente Мир кажется без людей
Ma qui sotto le nuvole Но здесь под облаками
C'è chi ha cercato tanto Есть те, кто много искал
E non ha mai trovato niente И он так и не нашел ничего
Tra quindici minuti avverte il capitano Через пятнадцать минут капитан предупреждает
atterreremo su Milano мы приземлимся в Милане
Noi fermi qui nel traffico Мы останавливаемся здесь в пробке
Proprio sotto il cielo Прямо под небом
Ci annoiamo dolcemente Мы скучаем сладко
Senza un’hostess che ci serve birre e limonate Без хозяйки, которая подает нам пиво и лимонады
Fresche come la sua mente Свежий, как его разум
Con pochi soldi in tasca С небольшими деньгами в кармане
Con il flipper tra le mani С пинбольным автоматом в руках
ad uccidere marziani marziani убивать марсиан марсиан
La vita vista da un aereo sembra semplice davvero Жизнь, увиденная с самолета, действительно кажется простой
Sembra senza niente da fare Кажется, делать нечего
Ma qui sotto le nuvole proprio sotto il cielo Но здесь под облаками чуть ниже неба
È difficile volare volare Трудно летать летать
Volare volare volare Лети, лети, лети
Tra strade che s’inseguono città che si corteggiano Между улицами, которые преследуют друг друга, городами, которые ухаживают друг за другом
Il mondo è un gioco divertente Мир - веселая игра
È difficile pensare che dentro a quel giocattolo Трудно думать внутри этой игрушки
C'è chi uccide anche per niente Есть те, кто убивает ни за что
O chi invece va a rubare Или кто вместо этого идет воровать
Chi è già pronto per morire Кто готов умереть
Chi non sa come scappare scappare Кто не знает, как избежать побега
La vita vista da un aereo sembra semplice davvero Жизнь, увиденная с самолета, действительно кажется простой
Sembra senza niente da fare Кажется, делать нечего
Ma qui sotto le nuvole proprio sotto il cielo Но здесь под облаками чуть ниже неба
È difficile volare Трудно летать
La vita vista da un aereo sembra semplice davvero Жизнь, увиденная с самолета, действительно кажется простой
Sembra senza niente da fare Кажется, делать нечего
Ma qui sotto le nuvole proprio sotto il cielo Но здесь под облаками чуть ниже неба
È difficile volare volare Трудно летать летать
Volare volare volare Лети, лети, лети
Volare volareЛети, лети
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: