Перевод текста песни Domani - Luca Barbarossa

Domani - Luca Barbarossa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Domani, исполнителя - Luca Barbarossa. Песня из альбома Musica e parole, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.11.2013
Лейбл звукозаписи: Margutta 86
Язык песни: Итальянский

Domani

(оригинал)
Voglio pensare che domani
Sia un giorno migliore di questo
E il tempo che abbiamo passato
Non sia andato perso
Voglio pensare che il mondo
Giri intorno a questa stanza
E noi due
Chiusi dentro abbracciati
Senza averne mai abbastanza
Voglio pensare che domani
Vi sia un posto dove andare
E una musica nuova e parole
Parole da cantare
E sperare che in fondo
Ci si possa anche fermare
Anche solo un momento
Un momento
Prima di sbagliare!
Domani se il mondo si svegliasse diverso
E avesse il sorriso che hai tu… adesso!
Domani se il mondo cambiasse domani
Avesse i tuoi occhi le tue mani
Se il mondo fosse
Quando arrivera' il futuro
Saremo ancora qui
Con gli alberi di plastica
Le antenne al posto delle orecchie
Il cuore sempre li'
Il sole ad aspettare
Ricordarci che e' mattino
E una stella
Che al buio ci aiuta
Andare incontro al destino
Domani se il mondo si svegliasse diverso
E avesse il sorriso che hai tu… adesso!
Domani se il mondo cambiasse domani
Avesse i tuoi occhi le tue mani
Se il mondo fosse
Domani se il mondo cambiasse domani
Avesse i tuoi occhi le tue mani
Se il mondo fosse
Come te
Come te
Come te
Come te

Завтра

(перевод)
Я хочу думать, что завтра
Будь лучше этого дня
И время, которое мы провели
Это не было потеряно
Я хочу думать о мире
Прогуляйтесь по этой комнате
И мы вдвоем
Закрытый внутри обнял
Никогда не получая достаточно
Я хочу думать, что завтра
Есть куда пойти
И новая музыка и слова
Слова для пения
И надеюсь, что в основном
Мы также можем остановить
Даже на мгновение
Один момент
Прежде чем совершить ошибку!
Завтра, если мир проснется другим
И была улыбка, которую вы имеете ... сейчас!
Завтра, если мир изменится завтра
Если бы твои глаза твои руки
Если бы мир был
Когда наступит будущее
Мы все еще будем здесь
С пластиковыми деревьями
Антенны вместо ушей
Сердце всегда рядом
Солнце ждет
Напомни нам, что это утро
И звезда
Это помогает нам в темноте
Иду на встречу судьбе
Завтра, если мир проснется другим
И была улыбка, которую вы имеете ... сейчас!
Завтра, если мир изменится завтра
Если бы твои глаза твои руки
Если бы мир был
Завтра, если мир изменится завтра
Если бы твои глаза твои руки
Если бы мир был
Кометы
Кометы
Кометы
Кометы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Portami a ballare 2011
Via Margutta 2011
Come dentro un film 2011
Non mi stanco mai ft. Max Gazzè, Roy Paci 2011
Fino in fondo ft. Raquel del Rosario 2011
Quando la notte cade giù ft. Fiorella Mannoia 2011
Via delle storie infinite 2011
L'angelo custode 2011
Cose e rose 2013
Greta 2013
Sai dove trovarmi 2013
Tacabanda 2013
L'amore per me 2013
Fortuna 2013
Guerra e pace 2013
Al lupo al lupo 2013
Mille cuori 2013
Roma spogliata 2011
Forme di vita 2013
Aspettavamo il 2000 2013

Тексты песен исполнителя: Luca Barbarossa