| La gente non dorme tranquilla
| Люди не спят спокойно
|
| Col buio che scopre i suoi guai
| С темнотой, которая обнаруживает свои проблемы
|
| Andrea? | Эндрю? |
| sempre li che non parla e poi
| всегда там, что не говорит, а затем
|
| ? | ? |
| triste ma non piange mai
| грустный, но никогда не плачет
|
| ? | ? |
| triste ma non piange mai
| грустный, но никогда не плачет
|
| Con te ci sto bene due ore
| Я в порядке с тобой в течение двух часов
|
| Ma dopo l’angoscia mi sale
| Но потом тоска поднимается
|
| E il tempo di fare l’amore e poi
| Пришло время заняться любовью, а затем
|
| Un minuto per scappare
| Минута, чтобы сбежать
|
| Un minuto per scappare
| Минута, чтобы сбежать
|
| Un minuto per volare
| Одна минута до полета
|
| Ma da sta sera signore e signori
| Но с сегодняшнего вечера дамы и господа
|
| Da sta sera io cambio davvero
| С сегодняшнего дня я действительно меняюсь
|
| Ho raccolto questo mazzo di fiori
| Я собрал этот букет цветов
|
| Per donarli a quegli occhi di cielo
| Чтобы дать их этим глазам небес
|
| La porter? | Я принесу? |
| su un altare di nuvole
| на алтаре облаков
|
| Se c'? | Если там? |
| qualcuno che mi ascolta
| кто-то, кто слушает меня
|
| Corra a gridare al mio amore che io La sposer? | Бежать кричать моей любви, что я выйду за тебя замуж? |
| per l’ultima volta
| В последнее время
|
| Che io la sposer? | Что я женюсь на ней? |
| per l’ultima volta
| В последнее время
|
| Cesare ha il cuore in Brasile
| Сердце Чезаре в Бразилии.
|
| Gli pu? | Пу? |
| soltanto telefonare
| просто позвони
|
| E la sera lo vedi morire e poi
| А вечером ты видишь, как он умирает, а потом
|
| Addormentarsi in un bicchiere
| Засыпать в стакане
|
| Ma il nostro passato non muore
| Но наше прошлое не умирает
|
| E se non fosse per la tua et?
| А если бы не твой возраст?
|
| Sta sera potrei farti del male
| Я могу причинить тебе боль сегодня вечером
|
| Ma io sento che con te non va Io sento che con te non va Sento che con te non va Ma da sta sera signore e signori
| Но я чувствую себя неправильно с вами Я чувствую себя неправильно с вами Я чувствую себя неправильно с вами Но с сегодняшнего вечера дамы и господа
|
| Da sta sera io cambio davvero
| С сегодняшнего дня я действительно меняюсь
|
| Ho raccolto questo mazzo di fiori
| Я собрал этот букет цветов
|
| Per donarli a quegli occhi di cielo
| Чтобы дать их этим глазам небес
|
| La porter? | Я принесу? |
| su un altare di nuvole
| на алтаре облаков
|
| Se c'? | Если там? |
| qualcuno che mi ascolta
| кто-то, кто слушает меня
|
| Corra a gridare al mio amore che io La sposer? | Бежать кричать моей любви, что я выйду за тебя замуж? |
| per l’ultima volta
| В последнее время
|
| Che io la sposer? | Что я женюсь на ней? |
| per l’ultima volta
| В последнее время
|
| Per l’ultima volta
| В последнее время
|
| (Grazie a Cristina per questo testo) | (Спасибо Кристине за этот текст) |