| I wanted more | Я хотела большего, |
| It went away | Но не получилось, |
| I asked the lord | Тогда я попросила Господа, |
| She said maybe | И она сказала: «Может быть». |
| I wanna take us all the way | Я хотела со всеми вытекающими, |
| Don't ever change | И чтобы навсегда, |
| OK? | Ладно? |
| | |
| Don't believe the government or anything you read | Не верь правительству и всему, что ты читаешь, |
| Nothing really matters when you're up against me | Ничто не будет иметь значения, когда ты прильнёшь ко мне. |
| | |
| They didn't tell us what we're up against | Они не сказали нам, чему мы противостоим, |
| I just want you up against me | А я хочу, чтобы ты прильнула ко мне. |
| No they didn't tell us what we're up against | Нет, они не сказали нам, чему мы противостоим, |
| I just want you up against me | А я хочу, чтобы ты прильнула ко мне, |
| I just want you up against me | А я хочу, чтобы ты прильнула ко мне, |
| Up against me | Прильнула ко мне. |
| | |
| A tiny war inside your head | В твоей голове идет маленькая война, |
| That chips away and wants you dead | Она хочет убить тебя |
| It's all about what Lennon said | Всё как говорил нам Леннон: |
| Let's change the world from bed | Начинать менять весь мир нужно в постели. |
| | |
| And don't believe the government or anything you read | Не верь правительству и всему, что ты читаешь, |
| 'Cause nothing really matters when you're up against me | Ничто не будет иметь значения, когда ты прильнёшь ко мне. |
| | |
| They didn't tell us what we're up against | Они не сказали нам, чему мы противостоим, |
| I just want you up against me | А я хочу, чтобы ты прильнула ко мне. |
| No they didn't tell us what we're up against | Нет, они не сказали нам, чему мы противостоим, |
| I just want you up against me | А я хочу, чтобы ты прильнула ко мне, |
| I just want you up against me | А я хочу, чтобы ты прильнула ко мне, |
| Up against me | Прильнула ко мне. |
| | |
| They don't know our kind of love | Они ничего не знают о такой любви, как наша, |
| Just come on over, my love | Просто приди, любовь моя! |
| They don't know our kind of love | Они ничего не знают о такой любви, как наша, |
| Just come on over | Просто приди. |
| | |
| They didn't tell us what we're up against | Они не сказали нам, чему мы противостоим, |
| I just want you up against me | А я хочу, чтобы ты прильнула ко мне. |
| No they didn't tell us what we're up against | Нет, они не сказали нам, чему мы противостоим, |
| I just want you up against me | А я хочу, чтобы ты прильнула ко мне, |
| They didn't tell us what we're up against | Они не сказали нам, чему мы противостоим, |
| I just want you up against me | А я хочу, чтобы ты прильнула ко мне. |
| No they didn't tell us what we're up against | Нет, они не сказали нам, чему мы противостоим. |
| | |