Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Girls Go Wild , исполнителя - LP. Дата выпуска: 06.12.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Girls Go Wild , исполнителя - LP. Girls Go Wild (перевод )(оригинал) | Девушки сходят с ума(перевод на русский) |
| - | - |
| I've been caged, | Меня в клетке |
| I've been hounded | Травили, |
| I've been hunted | Гоняли, |
| And tamed. | Меня укрощали. |
| I'm the outlaw | Но теперь я — беглец, |
| Of outside | Вне закона, вне правил |
| And ready to rage. | И в ярости. |
| I'm I n search of a heart | Найду душу — разрушу, |
| I can eat to renew me. | Чтоб вновь возродиться. |
| And I 'm dazzled | Одурманена |
| By all of the things | Всеми вещами, |
| That undo me. | Что губят меня. |
| - | - |
| Girls go wild | Девушки сходят с ума |
| On the west coast. | На побережье диком. |
| Come on baby let's go | «Давай, детка, вперёд!», |
| That's what she said. | — так сказала она. |
| Sunshine brighter than blind. | Здесь даже солнечный свет ослепительней светит. |
| Love I t's all I n the name | Люблю всё, что зовётся: |
| Of the wild, wild west. | "Wild wild west"! |
| - | - |
| Take my love, | Возьми сердце моё, |
| Take my soul | Возьми душу мою, |
| You just take what you can. | Забери, что захочешь. |
| When we f*k now | Когда любим, |
| It feels like you | Нам видно всё то, |
| Don't understand. | Что другим не понять. |
| Tell you what, I t don’t fuck | И добавлю тебе, |
| And I need you right now | Что мне этого мало. |
| You're the one that I want | Ты одна мне нужна, |
| I will not make a sound. | Без тебя звуков нет. |
| - | - |
| Girls go wild | Девушки сходят с ума |
| On the west coast. | На побережье диком. |
| Come on baby let's go | «Давай, детка, вперёд!», |
| That's what she said. | — так сказала она. |
| Sunshine brighter than blind, | Здесь даже солнечный свет ослепительней светит. |
| Love I t's all I n the name | Люблю всё, что зовётся: |
| Of the wild, wild west. | "Wild wild west"! |
| - | - |
| I really love you | Люблю тебя! |
| You know I really do. | Ты знаешь это так. |
| Whatever happens | Что б ни случилось, |
| I hope you're happy too. | Ты будешь счастлива, как я. |
| I really love you | Люблю тебя! |
| So what you want to do. | И что бы ты не натворила — да! |
| - | - |
| Girls go wild | Девушки сходят с ума |
| On the west coast. | На побережье диком. |
| She wanted to let go | «Я б хотела сбежать!», |
| That's what she said. | — так сказала она. |
| Sunshine brighter than blind. | Здесь даже солнечный свет ослепительней светит. |
| Love I t's all I n the name | Люблю всё, что зовётся: |
| Of the wild, wild west. | "Wild wild west"! |
| - | - |
| I really love you | Люблю тебя! |
| You know I really do. | Ты знаешь это так. |
| Whatever happens | Что б ни случилось, |
| I hope you're happy too. | Ты будешь счастлива, как я. |
| I really love you | Люблю тебя! |
| So what you wanna do. | И что бы ты не натворила — да! |
| - | - |
Girls Go Wild(оригинал) | Девочки идут в разнос(перевод на русский) |
| - | - |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| I've been caged, I've been hounded, I've been hunted and tamed | Я была заперта в клетке, меня преследовали, за мной охотились, и меня приручили. |
| I'm the outlaw of outside and ready to rage | Я вне закона вовне, и я готова взорваться от ярости. |
| I'm in search of the heart I can eat to renew me, yeah | Я ищу сердце, которое я могу съесть, чтобы обновиться, да! |
| And I'm dazzled by all of the things that undo me | Я ослеплена всем тем, что губит меня. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Girls go wild on the West Coast | Девочки идут в разнос на западном побережье. |
| “Come on baby, let's go” | "Ну же, детка! Поехали!" — |
| That's what she said | Вот что она сказала. |
| Sunshine brighter than blind love | Солнце ярче, чем слепая любовь. |
| It's all in the name of the wild wild west | Всё это во имя дикого, дикого Запада. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| Take my love, take my soul, you just take what you can | Возьми мою любовь, возьми мою душу, возьми всё, что можешь. |
| When we fuck now, it feels like you don't understand | Когда мы мутим, мне кажется, ты не понимаешь. |
| Tell you what, it don't suck, and I need you right now, yeah | Послушай, это не отстой, ты нужна прямо сейчас, да! |
| You're the one that I want, so I won't make a sound | Ты единственная, кого я хочу, поэтому я не издам ни звука. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Girls go wild on the West Coast | Девочки идут в разнос на западном побережье. |
| “Come on baby, let's go” | "Ну же, детка! Поехали!" — |
| That's what she said | Вот что она сказала. |
| Sunshine brighter than blind love | Солнце ярче, чем слепая любовь. |
| It's all in the name of the wild wild west | Всё это во имя дикого, дикого Запада. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I really love you | Я правда любою тебя. |
| You know I really do | Ты знаешь, что это правда. |
| Whatever happens, I hope you're happy too | Что бы ни случилось, я надеюсь, ты тоже счастлива. |
| I really love you | Я правда люблю тебя. |
| So what you wanna do? | Так что ты хочешь сделать? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Girls go wild on the West Coast | Девочки идут в разнос на западном побережье. |
| “Come on baby, let's go” | "Ну же, детка! Поехали!" — |
| That's what she said | Вот что она сказала. |
| Sunshine brighter than blind love | Солнце ярче, чем слепая любовь. |
| It's all in the name of the wild wild west | Всё это во имя дикого, дикого Запада. |
| - | - |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| (It's all in the name of the wild wild west) | |
| I really love you | Я правда любою тебя. |
| You know I really do | Ты знаешь, что это правда. |
| Whatever happens, I hope you're happy too | Что бы ни случилось, я надеюсь, ты тоже счастлива. |
| I really love you | Я правда люблю тебя. |
| So what you wanna do | Так что ты хочешь сделать? |
| - | - |
Girls Go Wild(оригинал) | Девочки отрываются(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I've been caged, I've been hounded, I've been hunted and tamed | Я была взаперти, меня подвергали гонениям, за мной охотились, и меня угнетали. |
| I'm the outlaw of outside and ready to rage | Я преступница в этом мире, и я готова бунтовать. |
| I'm in search of the heart I can eat to renew me, yeah | Я ищу сердце, которое смогу съесть, чтобы восстановиться, да. |
| And I'm dazzled by all of the things that undo me | И я ослеплена всем тем, что меня сокрушает. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Girls go wild on the West Coast | Девочки отрываются на Западном побережье. |
| "Come on baby, let's go" | "Давай, детка, вперёд", — |
| That's what she said | Так она сказала. |
| Sunshine brighter than blind love | Солнце ярче, чем слепая любовь. |
| It's all in the name of the wild wild west | Всё это во имя Дикого Запада. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Take my love, take my soul, you just take what you can | Прими мою любовь, прими мою душу, просто возьми то, что можешь. |
| When we fuck now, it feels like you don't understand | Сейчас, когда мы тра**емся, кажется, что ты ничего понимаешь. |
| Tell you what, it don't suck, and I need you right now, yeah | Послушай меня, в этом нет ничего плохого, и я нуждаюсь в тебе прямо сейчас, да... |
| You're the one that I want, so I won't make a sound | Мне нужна только ты, так что я больше не издам ни звука. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Girls go wild on the West Coast | Девочки отрываются на Западном побережье. |
| "Come on baby, let's go" | "Давай, детка, вперёд", — |
| That's what she said | Так она сказала. |
| Sunshine brighter than blind love | Солнце ярче, чем слепая любовь. |
| It's all in the name of the wild wild west | Всё это во имя Дикого Запада. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I really love you | Я действительно люблю тебя. |
| You know I really do | Ты знаешь, это действительно так. |
| Whatever happens, I hope you're happy too | Так или иначе, я надеюсь, ты тоже счастлива. |
| I really love you | Я действительно люблю тебя. |
| So what you wanna do? | Так что же ты хочешь сделать? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Girls go wild on the West Coast | Девочки отрываются на Западном побережье. |
| "Come on baby, let's go" | "Давай, детка, вперёд", — |
| That's what she said | Так она сказала. |
| Sunshine brighter than blind love | Солнце ярче, чем слепая любовь. |
| It's all in the name of the wild wild west | Всё это во имя Дикого Запада. |
| - | - |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| (It's all in the name of the wild wild west) | |
| I really love you | Я действительно люблю тебя. |
| You know I really do | Ты знаешь, это действительно так. |
| Whatever happens, I hope you're happy too | Так или иначе, я надеюсь, ты тоже счастлива. |
| I really love you | Я действительно люблю тебя. |
| So what you wanna do | Так что же ты хочешь сделать? |
| - | - |
Girls Go Wild(оригинал) |
| I’ve been caged, I’ve been hounded, I’ve been hunted and tamed |
| I’m the outlaw of outside and ready to rage |
| I’m in search of the heart I can eat to renew me, yeah |
| And I’m dazzled by all of the things that undo me |
| (Oh-oh-oh) |
| Girls go wild on the West Coast |
| «Come on baby, let’s go» |
| That’s what she said (Oh-oh-oh) |
| Sunshine brighter than blind love |
| It’s all in the name of the Wild Wild West (Oh-oh-oh) |
| Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh |
| Ooh-ooh-ooh-ooh |
| Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh |
| Take my love, take my soul, you just take what you can |
| When we fuck now, it feels like you don’t understand |
| Tell you what, it don’t suck, and I need you right now, yeah |
| You’re the one that I want, so I won’t make a sound |
| (Oh-oh-oh) |
| Girls go wild on the West Coast |
| «Come on baby, let’s go» |
| That’s what she said (Oh-oh-oh) |
| Sunshine brighter than blind love |
| It’s all in the name of the Wild Wild West (Oh-oh-oh) |
| Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh |
| Ooh-ooh-ooh-ooh |
| Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh |
| I really love you |
| You know I really do |
| Whatever happens, I hope you’re happy too |
| I really love you |
| So what you wanna do? |
| (Oh-oh-oh) |
| Girls go wild on the West Coast |
| «Come on baby, let’s go» |
| That’s what she said (Oh-oh-oh) |
| Sunshine brighter than blind love |
| It’s all in the name of the Wild Wild West (Oh-oh-oh) |
| Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh |
| Ooh-ooh-ooh-ooh (Oh-oh-oh) |
| Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh |
| It’s all in the name of the Wild Wild West (Oh-oh-oh) |
| I really love you |
| You know I really do |
| Whatever happens, I hope you’re happy too |
| I really love you |
| So what you wanna do? |
Девушки Сходят С Ума(перевод) |
| Я был в клетке, меня преследовали, меня охотили и приручали |
| Я вне закона и готов к ярости |
| Я ищу сердце, которое могу съесть, чтобы обновить себя, да |
| И я ослеплен всеми вещами, которые разрушают меня |
| (Ох ох ох) |
| Девушки сходят с ума на Западном побережье |
| «Давай, детка, пошли» |
| Вот что она сказала (О-о-о) |
| Солнечный свет ярче слепой любви |
| Это все во имя Дикого Дикого Запада (О-о-о) |
| Ох-ох-ох-ох-ох |
| Ох-ох-ох-ох |
| Ох-ох-ох-ох-ох |
| Возьми мою любовь, возьми мою душу, просто возьми, что сможешь |
| Когда мы трахаемся сейчас, кажется, что ты не понимаешь |
| Вот что я тебе скажу, это не отстой, и ты мне нужен прямо сейчас, да |
| Ты тот, кого я хочу, поэтому я не буду издавать ни звука |
| (Ох ох ох) |
| Девушки сходят с ума на Западном побережье |
| «Давай, детка, пошли» |
| Вот что она сказала (О-о-о) |
| Солнечный свет ярче слепой любви |
| Это все во имя Дикого Дикого Запада (О-о-о) |
| Ох-ох-ох-ох-ох |
| Ох-ох-ох-ох |
| Ох-ох-ох-ох-ох |
| Я действительно тебя люблю |
| Вы знаете, я действительно знаю |
| Что бы ни случилось, надеюсь, ты тоже счастлив |
| Я действительно тебя люблю |
| Так что ты хочешь делать? |
| (Ох ох ох) |
| Девушки сходят с ума на Западном побережье |
| «Давай, детка, пошли» |
| Вот что она сказала (О-о-о) |
| Солнечный свет ярче слепой любви |
| Это все во имя Дикого Дикого Запада (О-о-о) |
| Ох-ох-ох-ох-ох |
| О-о-о-о-о (о-о-о) |
| Ох-ох-ох-ох-ох |
| Это все во имя Дикого Дикого Запада (О-о-о) |
| Я действительно тебя люблю |
| Вы знаете, я действительно знаю |
| Что бы ни случилось, надеюсь, ты тоже счастлив |
| Я действительно тебя люблю |
| Так что ты хочешь делать? |
| Название | Год |
|---|---|
| Lost On You | 2017 |
| Other People | 2016 |
| Dreamer | 2018 |
| Suspicion | 2017 |
| Fighter ft. LP | 2021 |
| The One That You Love | 2021 |
| When We're High | 2017 |
| One Last Time | 2021 |
| Day By Day ft. LP | 2018 |
| Tightrope | 2016 |
| House on Fire | 2018 |
| How Low Can You Go | 2021 |
| Forever for Now | 2014 |
| Shaken | 2018 |
| Everybody's Falling in Love | 2021 |
| Muddy Waters | 2016 |
| Recovery | 2018 |
| Free to Love | 2014 |
| No Witness | 2016 |
| Angels | 2021 |