| I used to hear the silence
| Я слышал тишину
|
| I used to hear the chime
| Раньше я слышал перезвон
|
| Way down in the gold mine
| Путь вниз в золотой рудник
|
| I could see a light shine
| Я мог видеть свет
|
| Now I don’t even notice
| Теперь я даже не замечаю
|
| The water from the wine
| Вода из вина
|
| With a frozen conscience
| С замороженной совестью
|
| In a fallow mind
| В пустом уме
|
| Yeah, I’m going away
| Да, я ухожу
|
| Just a little each day and I
| Просто немного каждый день, и я
|
| Yeah I burn with desire
| Да, я горю желанием
|
| I can’t wait anymore
| я больше не могу ждать
|
| I’mma go .out?.. on fire
| Я ухожу?.. в огне
|
| Down and down again
| Вниз и снова вниз
|
| We’re on the road to ruin
| Мы на пути к гибели
|
| But I’ve still got some love to make
| Но у меня все еще есть любовь, чтобы сделать
|
| And I’ve still got a heart to break
| И у меня все еще есть сердце, которое нужно разбить
|
| Oh, I’ll never understand
| О, я никогда не пойму
|
| But I still wanna hold your hand
| Но я все еще хочу держать тебя за руку
|
| We’re on the road to ruin
| Мы на пути к гибели
|
| Oh will we ever get home again?
| О, мы когда-нибудь снова вернемся домой?
|
| Ooh — oh, ohh, ohh we’re on the road to ruin
| О, о, о, о, мы на пути к гибели
|
| Ooh — oh, ohh, ohh we’re on the road to ruin
| О, о, о, о, мы на пути к гибели
|
| A complicated wildness
| Сложная дикость
|
| Way stip in the soul
| Путь в душу
|
| Never brought you any kindness
| Никогда не приносил тебе доброты
|
| Couldn’t get you their home
| Не удалось найти их дом
|
| Bed barren and stolen
| Кровать бесплодна и украдена
|
| Headlights in your eyes
| Фары в твоих глазах
|
| Oh couldn’t make you stay golden
| О, не мог заставить тебя остаться золотым
|
| Couldn’t stall your demise
| Не удалось остановить вашу кончину
|
| Yeah, I’m going away
| Да, я ухожу
|
| Feels like a little more every day and I
| Кажется, немного больше каждый день, и я
|
| And I don’t wanna let go
| И я не хочу отпускать
|
| So I’ll hold on to war
| Так что я буду держаться за войну
|
| And let blood on the floor, yeah
| И пусть кровь на полу, да
|
| Down and down again
| Вниз и снова вниз
|
| We’re on the road to ruin
| Мы на пути к гибели
|
| But I’ve still got some love to make
| Но у меня все еще есть любовь, чтобы сделать
|
| And I’ve still got a heart to break
| И у меня все еще есть сердце, которое нужно разбить
|
| Oh, I’ll never understand
| О, я никогда не пойму
|
| But I still wanna hold your hand
| Но я все еще хочу держать тебя за руку
|
| We’re on the road to ruin
| Мы на пути к гибели
|
| Oh will we ever get home again?
| О, мы когда-нибудь снова вернемся домой?
|
| Ooh — oh, ohh, ohh we’re on the road to ruin
| О, о, о, о, мы на пути к гибели
|
| Ooh — oh, ohh, ohh we’re on the road to ruin
| О, о, о, о, мы на пути к гибели
|
| A-ah and when we’re gone
| А-а, и когда мы уйдем
|
| Just tell them we were gold once
| Просто скажи им, что когда-то мы были золотыми
|
| So gold
| Так золото
|
| Down and down again
| Вниз и снова вниз
|
| We’re on the road to ruin
| Мы на пути к гибели
|
| But I’ve still got some love to make
| Но у меня все еще есть любовь, чтобы сделать
|
| And I’ve still got a heart to break
| И у меня все еще есть сердце, которое нужно разбить
|
| Oh, I’ll never understand
| О, я никогда не пойму
|
| But I’m still gonna hold your hand
| Но я все равно буду держать тебя за руку
|
| We’re on the road to ruin
| Мы на пути к гибели
|
| Oh will we ever get home again?
| О, мы когда-нибудь снова вернемся домой?
|
| Ooh — oh, ohh, ohh we’re on the road to ruin
| О, о, о, о, мы на пути к гибели
|
| Ooh — oh, ohh, ohh we’re on the road to ruin | О, о, о, о, мы на пути к гибели |