| Dark hallway | Тёмный коридор, |
| Dishes in the sink | Посуда в раковине, |
| TV's all the days no sound | Телевизор целыми днями без звука. |
| Don't worry I'm losing sleep | Не волнуйся, я уже просыпаюсь. |
| | |
| I can still hear you say | Я всё ещё слышу, как ты говоришь: |
| Will you wait for me | "Подождёшь меня?" |
| So long ago | Это было так давно... |
| Will you wait for me | "Подождёшь меня?.." |
| It seems so long ago | Кажется, это было так давно... |
| Will you wait for me until it drives me insane | "Подождёшь меня, пока это не сведёт меня с ума?" |
| | |
| Insane | Обезумевшая... |
| | |
| Building's high but hollow | Строим из себя крутых, но на самом деле ничего не стоим. |
| Waves come crashing at my feet | Волны разбиваются у моих ног. |
| How you got me here I'll never know | Как же ты меня поняла? Я никогда этого не узнаю... |
| Don't worry I'm losing sleep | Не волнуйся, я уже просыпаюсь. |
| | |
| I can still hear you say | Я всё ещё слышу, как ты говоришь: |
| Will you wait for me | "Подождёшь меня?" |
| So long ago | Это было так давно... |
| Will you wait for me | "Подождёшь меня?.." |
| It seems so long ago | Кажется, это было так давно... |
| Will you wait for me until it drives me insane | "Подождёшь меня, пока это не сведёт меня с ума?" |
| | |
| Insane | Обезумевшая... |
| | |
| I can still hear you say | Я всё ещё слышу, как ты говоришь: |
| Will you wait for me | "Подождёшь меня?" |
| So long ago | Это было так давно... |
| Will you wait for me | "Подождёшь меня?.." |
| It seems so long ago | Кажется, это было так давно... |
| Will you wait for me until it drives me insane | "Подождёшь меня, пока это не сведёт меня с ума, |
| | |
| It turns me insane | Пока я не сойду с ума?.." |
| Insane | Обезумевшая, |
| Insane | Обезумевшая... |