Lottery tickets piling up | Лотерейные билеты накапливаются. |
I'm in a dead end job don't know what's up | Я в тупике, не понимаю, что происходит, |
Rushing around God knows this city | Я мечусь. Бог знает, что у этого города |
Has got no soul | Нет души. |
Killin' time and it kills me back | Убиваю время, а оно убивает меня в ответ. |
And I'm lost in space and I've got no map | Я потерялась, и у меня нет карты. |
They're pushin' me down tryin' to break my back | Они пытаются разбить, сломать меня. |
Baby you're so cold | Малышка, ты так холодна. |
- | - |
You're heartless | Ты бессердечна, |
You make me feel loveless | Ты заставляешь меня чувствовать себя нелюбимой. |
I thought there was one less person in the world to bring me down | Я думала, что с тобой в мире стало на одного предателя меньше. |
You're so heartless | Ты так бессердечна, |
You make me feel reckless | Ты заставляешь меня чувствовать себя безрассудной. |
I thought there was one less person in the world to bring me down | Я думала, что с тобой в мире стало на одного предателя меньше. |
- | - |
You always told me not to worry | Ты всегда говорила мне не беспокоиться, |
But lately it's a different story | Но это уже совсем другая история... |
- | - |
The pawnshop guy knows me much to well | Парень из ломбарда знает меня слишком хорошо. |
And I'm starting to go to bars by myself | Я начинаю ходить по барам одна. |
This life on the edge shit can be such hell | Эта жизнь — полное д*рьмо, кромешный ад, |
It's a hard way to go | Я выбрала сложный путь. |
My horoscope says I got no hope | Гороскоп говорит, что мне не на что надеяться, |
And I'm afraid to know if there's much more rope | Мне страшно представить верёвку еще длиннее. |
I think I'll move to the western coast | Думаю, что переберусь на западное побережье - |
Start again | Начинаю с начала... |
- | - |
You're so heartless | Ты так бессердечна, |
You make me feel loveless | Ты заставляешь меня чувствовать себя нелюбимой. |
I thought there was one less person in the world to bring me down | Я думала, что с тобой в мире стало на одного предателя меньше. |
You're so heartless | Ты так бессердечна, |
You make me feel reckless | Ты заставляешь меня чувствовать себя безрассудной. |
I thought there was one less person in the world to bring me down | Я думала, что с тобой в мире стало на одного предателя меньше. |
- | - |
You always told me not to worry | Ты всегда говорила мне не беспокоиться, |
But lately it's a different story | Но это уже совсем другая история... |
- | - |
You're so heartless | Ты так бессердечна, |
You make me feel loveless | Ты заставляешь меня чувствовать себя нелюбимой. |
I thought there was one less person in the world to bring me down | Я думала, что с тобой в мире стало на одного предателя меньше. |
You're so heartless | Ты так бессердечна, |
You make me feel loveless | Ты заставляешь меня чувствовать себя нелюбимой. |
I thought there was one less person in the world to bring me bring me down | Я думала, что с тобой в мире стало на одного предателя меньше, меньше. |
- | - |
Heartless | Бессердечна, |
You make me feel reckless | Ты заставляешь меня чувствовать себя безрассудной. |
I thought there was one less person in the world to bring me bring me down | Я думала, что с тобой в мире стало на одного предателя меньше, меньше. |
- | - |
So heartless | Так бессердечна, |
Heartless | Бессердечна, |
Heartless | Бессердечна, |
You make me feel reckless | Ты заставляешь меня чувствовать себя безрассудной. |
You're so heartless | Ты так бессердечна, |
So heartless | Так бессердечна, |
You're so heartless | Ты так бессердечна, |
You're so heartless | Ты так бессердечна, |
So heartless | Так бессердечна, |
Heartless | Бессердечна... |