| I read about a man getting drowned once
| Я читал о человеке, который однажды утонул
|
| His friends thought he was waving to them from the sea but really,
| Его друзья думали, что он машет им рукой с моря, но на самом деле,
|
| he was drowning
| он тонул
|
| And then I thought that, in a way, it is true of life too
| И тогда я подумал, что в некотором смысле это верно и для жизни.
|
| That a lot of people pretend, out of bravery really
| Что многие люди притворяются, на самом деле из храбрости
|
| That they are very jolly and ordinary sort of chaps
| Что они очень веселые и обычные ребята
|
| But really they do not feel at home at all in the world
| Но на самом деле они совсем не чувствуют себя в мире как дома
|
| Or able to make friends easily
| Или умеете легко заводить друзей
|
| So then they joke a lot and laugh
| Тогда они много шутят и смеются
|
| And people think they’re quite alright and jolly nice too
| И люди думают, что они вполне нормальные и очень милые
|
| But sometimes that brave pretense breaks down
| Но иногда это смелое притворство ломается
|
| And then, like the poor man in this poem, they are lost
| И тогда, как бедняк в этом стихотворении, они теряются
|
| Not waving, but drowning | Не машет, а тонет |