Перевод текста песни Sun Of Jean - Loyle Carner, MUM, Dad

Sun Of Jean - Loyle Carner, MUM, Dad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sun Of Jean , исполнителя -Loyle Carner
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.01.2017
Язык песни:Английский
Sun Of Jean (оригинал)Солнце Жана (перевод)
Ay, we just supported Nas Да, мы только что поддержали Nas
Whose world is this?Чей это мир?
Bruv, of course it’s ours Брув, конечно наш
Saying I ain’t been the same since I caught the scars Сказать, что я не был прежним с тех пор, как получил шрамы
They don’t fade, I ain’t ashamed, watch us fall from Mars Они не исчезают, мне не стыдно, смотри, как мы падаем с Марса
'Cause it’s the fallen parts and all the dust settles Потому что это упавшие части и вся пыль оседает
And we all call on ours fast as we pluck petals И мы все взываем к нашим быстро, когда мы срываем лепестки
Uh, we let the love pour into our brain Э-э, мы позволяем любви влиться в наш мозг
Another day doing more to maintain Еще один день, чтобы больше поддерживать
Saying finally those tears in my mother’s eyes Сказав, наконец, эти слезы в глазах моей матери
Tears from the other side Слезы с другой стороны
Tears of joy, her little boy’s got his mother’s pride Слезы радости, ее маленький мальчик получил гордость своей матери
You don’t know nothing 'bout the rain 'til you come inside Вы ничего не знаете о дожде, пока не войдете внутрь
And watch it trickle past the pane as the summer rise И наблюдайте, как он стекает по стеклу, когда поднимается лето
'Cause ain’t no love inside my heart Потому что в моем сердце нет любви
Uh, except for my mother and my diehards Э-э, кроме моей матери и моих несгибаемых
I stay firm, little brother keeps my mind sharp Я остаюсь твердым, младший брат держит мой разум в тонусе
If I lost yours, come and find ours Если я потерял твою, приди и найди нашу
I’ve got pleasures у меня есть удовольствия
Becoming pressures Становление давления
They make me want to drift away Они заставляют меня хотеть уйти
They make me want to drift away Они заставляют меня хотеть уйти
I wasn’t running from the beast, I was running from myself Я бежал не от зверя, я бежал от себя
Running out of street, she was worried 'bout my health Убегая с улицы, она беспокоилась о моем здоровье
Wasn’t worried it was beef, wasn’t worried it was girls Не беспокоился, что это говядина, не беспокоился, что это девочки
She was worried it was me and my mother couldn’t tell Она беспокоилась, что это я, а моя мать не могла сказать
Something bigger than the world Что-то большее, чем мир
Ay, for me and Ryan Да, для меня и Райана
Ay, now he could see that I’ve been crying Да, теперь он мог видеть, что я плачу
Tell a little lie and say there’s something in my eye Соври немного и скажи, что мне что-то попало в глаз
And from the second he could see that I’ve been lying И со второго он мог видеть, что я лгу
He would think I wasn’t trying Он подумает, что я не пытаюсь
Telling him, look, honestly, I’m dying Сказать ему, смотри, честно, я умираю
To be the bigger man, the one that you’re relying Быть большим человеком, тем, на кого ты полагаешься
On, I keep it strong, so I tell another lie Давай, я держу его сильным, поэтому я лгу еще раз
'Cause it’s the only way to keep me from denying Потому что это единственный способ удержать меня от отрицания
So I tell him, brother, listen, listen, when the sun don’t glisten Так что я говорю ему, брат, слушай, слушай, когда солнце не блестит
All the days turn grey and the love goes missing Все дни становятся серыми, и любовь пропадает
Hate won’t fade and the front row hissing Ненависть не исчезнет, ​​и шипение в первом ряду
You’re the only one who keeps my heart wishing Ты единственный, кто заставляет мое сердце желать
I’ve got pleasures у меня есть удовольствия
Becoming pressures Становление давления
They make me want to drift away Они заставляют меня хотеть уйти
They make me want to drift away Они заставляют меня хотеть уйти
I’ve got pleasures у меня есть удовольствия
Becoming pressures Становление давления
They make me want to drift away Они заставляют меня хотеть уйти
They make me want to drift away Они заставляют меня хотеть уйти
Call me the son of Jean, my little submarine Зови меня сыном Жана, моей маленькой подводной лодки
Me and my mother, there ain’t nothing that can come between Я и моя мать, нет ничего, что могло бы встать между
Call me the son of Jean, my little submarine Зови меня сыном Жана, моей маленькой подводной лодки
Me and my mother, there ain’t nothing that can come between Я и моя мать, нет ничего, что могло бы встать между
'Cause I’m the son of Jean Потому что я сын Джин
Uh, but she said that it ain’t me without ADHD Э-э, но она сказала, что это не я без СДВГ
88 keys, I was turning eighteen 88 клавиш, мне исполнилось восемнадцать
She would stay and say please with a face that say cheese Она бы осталась и сказала "пожалуйста" с лицом, говорящим "сыр"
Always tryna make peace like a plate of baked beans Всегда пытаюсь помириться, как тарелка с печеными бобами.
That was me and my bean Это был я и моя фасоль
That was me and my Jean Это были я и мой Джин
That was me and my Jean Это были я и мой Джин
He was a scribble of a boy, all hair and mischief Он был каракулем мальчика, весь в волосах и озорстве
A two-foot tale of trouble, the bee’s knees Двухфутовая история о беде, колени пчелы
A cartwheeling chatterbox of tricks, completely fearless Бестолковый болтун с трюками, совершенно бесстрашный
I had to carry a first aid kit, my band-aid boy Мне пришлось нести аптечку, мой лейкопластырь
I had my heart in my mouth wherever we went У меня было сердце во рту, куда бы мы ни пошли
He’d do backflips into the pool when he was tiny Он делал сальто назад в бассейне, когда был крошечным
And the lifeguards would get all stressed out И спасатели бы все напряглись
He was a proper Mowgli, he embraced everything Он был настоящим Маугли, он все обнимал
Took things apart to see what made them tick Разобрал вещи, чтобы посмотреть, что заставило их тикать
Such busy fingers Такие занятые пальцы
He would empty sugar packets onto the tables Он высыпал пакеты из-под сахара на столы
In restaurants to draw pictures in В ресторанах рисовать картинки в
He used to draw on anything Он рисовал на чем угодно
Fantastical creatures with ferocious fangs Фантастические существа со свирепыми клыками
And now he draws with words А теперь он рисует словами
And I find lyrics on my till receipts and bills И я нахожу тексты песен на своих квитанциях и счетах
He was never still and barely slept, so neither did I Он никогда не был на месте и почти не спал, и я тоже
I could never understand how he could watch TV Я никогда не мог понять, как он может смотреть телевизор
Upside down while kicking a ball Вверх ногами во время удара по мячу
His eyes shone with wonder Его глаза сияли от удивления
Music flowed through him like a current Музыка текла через него, как ток
He’d upend a stool to use as a microphone Он переворачивал табуретку, чтобы использовать ее в качестве микрофона.
Singing away for his grandparents Пение для его бабушки и дедушки
He turned the world upside down and we’re richer for it Он перевернул мир, и мы от этого стали богаче
He was and is a complete joy Он был и есть полная радость
The world is his, that scribble of a boyМир принадлежит ему, эти каракули мальчика
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: