Перевод текста песни Tears To Laughter - LowKey

Tears To Laughter - LowKey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tears To Laughter, исполнителя - LowKey.
Дата выпуска: 08.03.2009
Язык песни: Английский

Tears To Laughter

(оригинал)
This is for Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza
This is for the child that is searching for the answer
I wish I could take your tears and replace them with laughter
Long live Palestine, long live Gaza
Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza
This is for the child that is searching for an answer
I wish I could take your tears and replace them with laughter
Long live Palestine, long live Gaza
While we listen to tunes, made by ignorant fools
Israel blocked the UN from delivering food
They’ll bring in the troops and you won’t even glimpse at the news
They make money off the products that we are quick to consume
It’s not simply a question of differing views
Forget emotions, this is fact, what I spit is the truth
Makes no difference if you’re a Christian or if you’re a Jew
They are just people living in different conditions to you
They still die when you bomb their schools, mosques and hospitals
It is not because of rockets, please god can you stop it all
I’m not related to the strangers on the TV
But I relate because those strangers could have been me
Words can never ever explain the raw tragedy
It’s not a war they’re just murdering more rapidly
We are automatically supporting pure savagery
Imagine how you’d feel if this was your family
Free my people, long live Palestine
We will never let you go
Free Free Palestine, Free Free Palestine
Free Free Palestine, Free Free Palestine
Free Free Palestine, Free Free Palestine
Free Free Palestine, Free Free Palestine
Palestine remains in my heart forever
We stand for peace, in times of war we shan’t surrender
Remember, it didn’t start in that dark December
Every coin is a bullet, if you’re Mark’s and Spencer
And when you’re sipping Coca-Cola
That’s another pistol in the holster of the soulless soldiers
You say you know about the Zionist lobby
But you put money in their pocket when you’re buying their coffee
Talking about revolution, sitting in Starbucks
The fact is that’s the type of thinking I can’t trust
Let alone even start to respect
Before you talk learn the meaning of that scarf on your neck
Forget Nestlé
Obama promised Israel 30 billion over the next decade
They’re trigger happy and they’re crazy
Think about that when you’re putting Huggies nappies on your baby
Free my people, long live Palestine
We will never let you go
Free Free Palestine, Free Free Palestine
Free Free Palestine, Free Free Palestine
Free Free Palestine, Free Free Palestine
Free Free Palestine, Free Free Palestine
This is not just a war over stolen land
Why do you think little boys are throwing stones at tanks?
We will never really know how many people are dead
They drop bombs on innocent girls while they sleep in their beds
Don’t get offended by facts, just try and listen
Nothing is more anti-Semitic than Zionism
So please don’t bring bad vibes when you speak to me
I know there’s plenty of Rabbi’s that agree with me
It’s your choice what you do with this message
Don’t get it confused;
I view this from a truly human perspective
How many more resolutions have to be violated
How many more children have to be annihilated
Israel is a terror state, they’re terrorists that terrorise
I testify, my television televised them telling lies
This is not a war, it is systematic genocide
But whatever they try, Palestine will never die
Free my people, long live Palestine
We will never let you go
Free Free Palestine, Free Free Palestine
Free Free Palestine, Free Free Palestine
Free Free Palestine, Free Free Palestine
Free Free Palestine, Free Free Palestine
This is for Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza
This is for the child that is searching for the answer
I wish I could take your tears and replace them with laughter
Long live Palestine, long live Gaza
Palestine, Ramallah, West Bank, Gaza
This is for the child that is searching for an answer
I wish I could take your tears and replace them with laughter
Long live Palestine, long live Gaza

Слезы К Смеху

(перевод)
Это для Палестины, Рамаллаха, Западного берега реки Иордан, Газы.
Это для ребенка, который ищет ответ
Хотел бы я взять твои слезы и заменить их смехом
Да здравствует Палестина, да здравствует Газа
Палестина, Рамалла, Западный берег, Газа
Это для ребенка, который ищет ответ
Хотел бы я взять твои слезы и заменить их смехом
Да здравствует Палестина, да здравствует Газа
Пока мы слушаем мелодии, сделанные невежественными дураками
Израиль запретил ООН доставлять еду
Введут войска, а ты даже не увидишь новости
Они зарабатывают деньги на продуктах, которые мы быстро потребляем
Это не просто вопрос разных взглядов
Забудь эмоции, это факт, то, что я плюю, это правда
Не имеет значения, христианин ты или еврей.
Это просто люди, живущие в других условиях, чем вы
Они все еще умирают, когда вы бомбите их школы, мечети и больницы.
Это не из-за ракет, пожалуйста, Господи, ты можешь остановить все это
Я не связан с незнакомцами по телевизору
Но я понимаю, потому что эти незнакомцы могли быть мной.
Слова никогда не могут объяснить грубую трагедию
Это не война, они просто быстрее убивают
Мы автоматически поддерживаем чистую дикость
Представьте, как бы вы себя чувствовали, если бы это была ваша семья
Освободи мой народ, да здравствует Палестина
Мы никогда не отпустим вас
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Палестина навсегда останется в моем сердце
Мы за мир, во время войны мы не сдадимся
Помните, это началось не в том темном декабре
Каждая монета - пуля, если вы Марк и Спенсер
И когда ты потягиваешь кока-колу
Это очередной пистолет в кобуре бездушных солдат
Вы говорите, что знаете о сионистском лобби
Но вы кладете деньги им в карман, когда покупаете им кофе
Говоря о революции, сидя в Starbucks
Дело в том, что этому типу мышления я не могу доверять.
Не говоря уже о том, чтобы начать уважать
Прежде чем говорить, узнай, что означает этот шарф на твоей шее.
Забудьте о Нестле
Обама пообещал Израилю 30 миллиардов в течение следующего десятилетия
Они счастливы, и они сумасшедшие
Подумайте об этом, когда будете надевать подгузники Huggies на своего ребенка.
Освободи мой народ, да здравствует Палестина
Мы никогда не отпустим вас
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Это не просто война за украденную землю
Как вы думаете, почему маленькие мальчики бросают камни в танки?
Мы никогда не узнаем, сколько людей погибло
Они сбрасывают бомбы на невинных девушек, пока те спят в своих кроватях.
Не обижайтесь на факты, просто попробуйте и послушайте
Нет ничего более антисемитского, чем сионизм
Поэтому, пожалуйста, не вызывайте плохих эмоций, когда говорите со мной.
Я знаю, что многие раввины согласны со мной.
Что делать с этим сообщением, решать вам.
Не путайте это;
Я смотрю на это с истинно человеческой точки зрения
Сколько еще резолюций нужно нарушить
Сколько еще детей нужно уничтожить
Израиль – это террористическое государство, это террористы, которые терроризируют
Я свидетельствую, мой телевизор показал, как они лгали
Это не война, это систематический геноцид
Но что бы они ни пытались, Палестина никогда не умрет
Освободи мой народ, да здравствует Палестина
Мы никогда не отпустим вас
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Свободная Свободная Палестина, Свободная Свободная Палестина
Это для Палестины, Рамаллаха, Западного берега реки Иордан, Газы.
Это для ребенка, который ищет ответ
Хотел бы я взять твои слезы и заменить их смехом
Да здравствует Палестина, да здравствует Газа
Палестина, Рамалла, Западный берег, Газа
Это для ребенка, который ищет ответ
Хотел бы я взять твои слезы и заменить их смехом
Да здравствует Палестина, да здравствует Газа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hand On Your Gun 2011
Too Much ft. Shadia Mansour 2011
Long Live Palestine Part 2 ft. Shadia Mansour, Hasan Salaam, DAM 2009
Million Man March ft. Mai Khalil 2011
Everything I Am 2011
The Butterfly Effect ft. Adrian 2011
Dear England ft. Mai Khalil 2011
Terrorist? 2011
Palestine Will Never Die ft. Mai Khalil 2023
Ahmed ft. Mai Khalil 2019
Everything Must Change 2009
Dear Listener 2009
Rise And Fall 2009
The Essence 2009
I'm Back 2009
I Believe ft. Eden Rox 2009
Refuse To Kill 2021
Money ft. LowKey, Logic 2014
Voices of the Voiceless ft. Immortal Technique 2011
We Will Rise ft. Sanasino 2011

Тексты песен исполнителя: LowKey