| I'm sitting opposite you | Я сижу напротив тебя |
| On this table for two | За этим столиком на двоих. |
| You reach for your glass | Ты потянулась за своим стаканом, |
| And I reach for mine | И я потянулся за своим. |
| You're drinking water, I'm drinking wine | Ты пьешь воду, я пью вино. |
| - | - |
| I'm looking around the room | Я осматриваю комнату, |
| Avoiding eye contact with you | Избегая визуального контакта с тобой. |
| Where's the waiter | Где же официант? |
| Where is this meal | Где же это блюдо? |
| My lips are moving, your lips are sealed | Мои губы шевелятся, твои — неподвижны. |
| - | - |
| But the words that I spoke they got stuck in my throat | И слова, что я начал говорить, застряли у меня в горле. |
| As I started to choke you just laughed and you joked | Я стал задыхаться, а ты лишь смеялась и шутила. |
| And people started to stare as I fell off my chair | И люди начали глазеть, когда я упал со стула, |
| And I'm gasping for air but you don't seem to care | Пытаясь вдохнуть, но тебе, кажется, было все равно. |
| - | - |
| Words don't come so easily | Мне непросто говорить, |
| When you're in front of me | Когда ты передо мной. |
| Cat give me back my tongue please | Дар речи, вернись ко мне, пожалуйста. |
| Words don't come so easily | Мне непросто говорить, |
| When you're in front of me | Когда ты передо мной. |
| Cat give me back my tongue please | Дар речи, вернись ко мне, пожалуйста. |
| - | - |
| I'm thinking as I eat | Я задумываюсь, пока ем, |
| Biting cutlery and chipping my teeth | Кусаю столовый прибор и ломаю зуб. |
| You've let in my lungs | Ты пробралась в мои легкие, |
| Repenting my tongue | Заставив мой язык раскаяться. |
| Cause on the brightside I've just written this song | Но, с другой стороны, я написал эту песню. |
| - | - |
| But the words that I spoke they got stuck in my throat | И слова, что я начал говорить, застряли у меня в горле. |
| As I started to choke you just laughed and you joked | Я стал задыхаться, а ты лишь смеялась и шутила. |
| People started to stare as I fell off my chair | И люди начали глазеть, когда я упал со стула, |
| And I'm gasping for air and you don't seem to care | Пытаясь вдохнуть, но тебе, кажется, было все равно. |
| - | - |
| Words don't come so easily | Мне непросто говорить, |
| When you're in front of me | Когда ты передо мной. |
| Cat give me back my tongue please | Дар речи, вернись ко мне, пожалуйста. |
| Words don't come so easily | Мне непросто говорить, |
| When you're in front of me | Когда ты передо мной. |
| Cat give me back my tongue please | Дар речи, вернись ко мне, пожалуйста. |
| - | - |
| Open mouth | Открываю рот |
| Scream and shout, nothing out | Пытаюсь закричать, но ничего не выходит |
| Open mouth | Открываю рот |
| Scream and shout, nothing out | Пытаюсь закричать, но ничего не выходит |
| Open mouth | Открываю рот |
| Scream and shout, nothing out | Пытаюсь закричать, но ничего не выходит |
| Open mouth | Открываю рот |
| Scream and shout, nothing out | Пытаюсь закричать, но ничего не выходит |
| - | - |
| Open mouth (Words don't come so easily) | Открываю рот |
| Scream and shout, nothing out (When you're in front of me) | Пытаюсь закричать, но ничего не выходит |
| Open mouth (Cat give me back) | Открываю рот |
| Scream and shout, nothing out (My tongue please) | Пытаюсь закричать, но ничего не выходит |
| Open mouth (Words don't come so easily) | Открываю рот |
| Scream and shout, nothing out (When you're in front of me) | Пытаюсь закричать, но ничего не выходит |
| Open mouth (Cat give me back) | Открываю рот |
| Scream and shout, nothing out (My tongue please) | Пытаюсь закричать, но ничего не выходит |
| Open mouth (Words don't come so easily) | Открываю рот |
| Scream and shout, nothing out (When you're in front of me) | Пытаюсь закричать, но ничего не выходит |
| Open mouth (Cat give me back) | Открываю рот |
| Scream and shout, nothing out (My tongue please) | Пытаюсь закричать, но ничего не выходит |