Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deadliest Catch, исполнителя - Lower Than Atlantis.
Дата выпуска: 23.04.2011
Язык песни: Английский
Deadliest Catch(оригинал) |
Ahoy there! |
All aboard! |
This relationship is leaving shore. |
Anchors aweigh as I set sail, |
Through choppy seas, rain storms and gales. |
The sun is rising on the horizon, |
As I climb the mast, my heart’s capsizing |
From the crow’s nest, where the view is best |
I can see she’s swimming miles from where I’m casting nets. |
Oh no! |
I know they say there’s plenty more fish in the sea |
But that girl was the best catch in 50,000 leagues. |
Oh no! |
I know they say there’s plenty more fish in the sea |
But that girl was the best catch in 50,000 leagues. |
She’s the one that got away! |
Electric eels couldn’t express what I feel |
This vessel, she sunk 'cause I was drunk at the wheel |
From port to starboard, man the lifeboats |
She was taking in water, couldn’t keep her afloat. |
Apparently no man’s an island, |
But I’m deserted and hurting, suffering in silence |
We rocked the boat when we skull and cross boned. |
Should have listened to my first mate, now I’m all alone. |
Oh no! |
I know they say there’s plenty more fish in the sea |
But that girl was the best catch in 50,000 leagues. |
Oh no! |
I know they say there’s plenty more fish in the sea |
But that girl was the best catch in 50,000 leagues. |
She’s the one that got away! |
Oh no! |
I know they say there’s plenty more fish in the sea |
But that girl was the best catch in 50,000 leagues. |
Oh no! |
I know they say there’s plenty more fish in the sea |
But that girl was the best catch in 50,000 leagues. |
She’s the one that got away! |
Самый Смертоносный Улов(перевод) |
Ахой там! |
Все на борт! |
Эти отношения покидают берег. |
Якоря взвешиваются, когда я отправляюсь в плавание, |
Сквозь неспокойное море, ливни и бури. |
Солнце поднимается над горизонтом, |
Когда я взбираюсь на мачту, мое сердце переворачивается |
Из вороньего гнезда, откуда лучше всего видно |
Я вижу, что она плывет за много миль от того места, где я забрасываю сети. |
О, нет! |
Я знаю, они говорят, что в море еще много рыбы |
Но эта девушка была лучшей добычей в 50 000 лье. |
О, нет! |
Я знаю, они говорят, что в море еще много рыбы |
Но эта девушка была лучшей добычей в 50 000 лье. |
Она та, что ушла! |
Электрические угри не могли выразить то, что я чувствую |
Это судно затонуло, потому что я был пьян за рулем |
От левого до правого борта, управляйте спасательными шлюпками |
Она набирала воду, не могла удержать ее на плаву. |
Очевидно, ни один человек не остров, |
Но я покинут и мне больно, я страдаю в тишине |
Мы раскачивали лодку, когда скрещивали череп и кости. |
Надо было послушать моего первого помощника, теперь я совсем один. |
О, нет! |
Я знаю, они говорят, что в море еще много рыбы |
Но эта девушка была лучшей добычей в 50 000 лье. |
О, нет! |
Я знаю, они говорят, что в море еще много рыбы |
Но эта девушка была лучшей добычей в 50 000 лье. |
Она та, что ушла! |
О, нет! |
Я знаю, они говорят, что в море еще много рыбы |
Но эта девушка была лучшей добычей в 50 000 лье. |
О, нет! |
Я знаю, они говорят, что в море еще много рыбы |
Но эта девушка была лучшей добычей в 50 000 лье. |
Она та, что ушла! |