Перевод текста песни La mère à Titi - Louane

La mère à Titi - Louane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mère à Titi, исполнителя - Louane. Песня из альбома Chambre 12, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

La mère à Titi

(оригинал)
Sur la table du salon qui brille comme un soulier
Y’a un joli napperon et une huître-cendrier
Y’a des fruits en plastique vachement bien imités
Dans une coupe en cristal vachement bien ébréchée
Sur le mur, dans l’entrée y’a des cornes de chamois
Pour accrocher les clés d’la cave où on va pas
Les statuettes africaines côtoient sur l'étagère
Les petites bestioles en verre, saloperies vénitiennes
C’est tout p’tit chez la mère à Titi, c’est un peu l’Italie
C’est l’bonheur, la misère et l’ennui, c’est la mort, c’est la vie
Y’a une belle corrida sur un moche éventail
Posé au dessus du sofa comme un épouvantail
Sur la dentelle noire y’a la mort d’un taureau
Qui a du mal à croire qu’il est plus sous Franco
Y’a une pauvre Vierge les deux pieds dans la flotte
Qui se couvre de neige lorsque tu la gigotes
Le baromètre crétin dans l’ancre de marine
Et la photo du chien tirée d’un magazine
C’est tout petit chez la mère à Titi mais y’a tout c’que j’te dis
C’te femme-là, si tu la connais pas t’y crois pas, t’y crois pas
Sur la télé qui trône un jour, j’ai vu un livre
J’crois qu’c'était Le Grand Meaulnes près d’la marmite en cuivre
Dans le porte-journaux en rotin, tu t’en doutes
Y’a nous deux, l’Figaro, l’catalogue d’la Redoute
Puis au bout du couloir y’a la piaule à mon pote
Où vivent ses guitares, son blouson et ses bottes
Sa collec' de B.D. et au milieu du souk
Le mégot d’un tard-pé et un vieux New Look
C’est tout p’tit, chez la mère à Titi, le Titi y s’en fout
Il m’dit qu’sa vie est toute petite aussi et qu’chez lui, c’est partout
Quand y parle de s’barrer sa mère lui dit qu’il est louf'
Qu’il est même pas marié, qu’ses gonzesses sont des pouf'
Et que si il s’en allait, pas question qu’il revienne
Avec son linge sale à laver à la fin d’chaque semaine
Alors il reste là, étouffé mais aimé
S’occupe un peu des chats en attendant d’bosser
Il voudrait faire chanteur, sa mère y croit d’ailleurs
Vu qu’il a une belle voix comme avait son papa

Мать в Тити

(перевод)
На столе в гостиной, который сияет, как ботинок
Есть красивая салфетка и устричная пепельница
Есть действительно хорошо имитированные пластиковые фрукты
В действительно сколотой хрустальной чашке
На стене в подъезде рожки из замши
Повесить ключи от подвала, куда мы не пойдем
Африканские статуэтки лежат на полке плечом к плечу
Маленькие стеклянные жучки, венецианская грязь
В доме матери в Тити очень мало, это немного похоже на Италию
Это счастье, страдание и скука, это смерть, это жизнь
На уродливом веере красивая коррида
Лежать на диване как чучело
На черном шнурке смерть быка
Кому трудно поверить, что он больше не под Франко
Во флоте есть бедная девственница с обеими ногами
Кто покрывается снегом, когда вы пинаете его
Придурочный барометр в военно-морском якоре
И фото собаки из журнала
Он очень маленький в доме матери Тити, но там есть все, что я тебе говорю.
Эта женщина, если ты ее не знаешь, не верь, не верь
По телевизору, который сидит однажды, я увидел книгу
Я думаю, что это был Le Grand Meaulnes рядом с медным котлом.
В газетной стойке из ротанга вы можете представить
Нас двое, Фигаро, каталог Redoute
Затем в конце коридора есть блокнот моего друга
Где живут его гитары, куртка и ботинки.
Его коллекция комиксов и посреди базара
Кусок пня и старый New Look
Он очень молод, в доме матери Тити, Тити все равно
Он говорит мне, что его жизнь тоже очень маленькая и что его дом повсюду.
Когда он говорит о выходе, его мать говорит ему, что он сумасшедший
Что он даже не женат, что его цыпочки педики
И если бы он ушел, он бы не вернулся
С его грязной одеждой, которую нужно стирать в конце каждой недели
Так что он остается там, задушенный, но любимый
Заботится о кошках в ожидании работы
Он хотел бы быть певцом, его мама в это верит
Так как у него красивый голос, как у его папы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si t'étais là 2018
Jour de pluie 2018
Donne-moi ton cœur 2021
On était beau 2018
It Won’t Kill Ya ft. Louane 2017
Avenir 2015
Midi sur novembre ft. Julien Doré 2018
Jour 1 2015
Je vais t'aimer 2022
Je vole 2015
Ecchymoses 2018
Aimer à Mort 2021
Nos secrets 2015
Incontrôlable 2015
Désolée 2021
Chambre 12 2015
Nuit pourpre 2018
Rester seule 2015
Maman 2015
No 2018

Тексты песен исполнителя: Louane