Перевод текста песни La mère à Titi - Louane

La mère à Titi - Louane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mère à Titi , исполнителя -Louane
Песня из альбома: Chambre 12
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.11.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

La mère à Titi (оригинал)Мать в Тити (перевод)
Sur la table du salon qui brille comme un soulier На столе в гостиной, который сияет, как ботинок
Y’a un joli napperon et une huître-cendrier Есть красивая салфетка и устричная пепельница
Y’a des fruits en plastique vachement bien imités Есть действительно хорошо имитированные пластиковые фрукты
Dans une coupe en cristal vachement bien ébréchée В действительно сколотой хрустальной чашке
Sur le mur, dans l’entrée y’a des cornes de chamois На стене в подъезде рожки из замши
Pour accrocher les clés d’la cave où on va pas Повесить ключи от подвала, куда мы не пойдем
Les statuettes africaines côtoient sur l'étagère Африканские статуэтки лежат на полке плечом к плечу
Les petites bestioles en verre, saloperies vénitiennes Маленькие стеклянные жучки, венецианская грязь
C’est tout p’tit chez la mère à Titi, c’est un peu l’Italie В доме матери в Тити очень мало, это немного похоже на Италию
C’est l’bonheur, la misère et l’ennui, c’est la mort, c’est la vie Это счастье, страдание и скука, это смерть, это жизнь
Y’a une belle corrida sur un moche éventail На уродливом веере красивая коррида
Posé au dessus du sofa comme un épouvantail Лежать на диване как чучело
Sur la dentelle noire y’a la mort d’un taureau На черном шнурке смерть быка
Qui a du mal à croire qu’il est plus sous Franco Кому трудно поверить, что он больше не под Франко
Y’a une pauvre Vierge les deux pieds dans la flotte Во флоте есть бедная девственница с обеими ногами
Qui se couvre de neige lorsque tu la gigotes Кто покрывается снегом, когда вы пинаете его
Le baromètre crétin dans l’ancre de marine Придурочный барометр в военно-морском якоре
Et la photo du chien tirée d’un magazine И фото собаки из журнала
C’est tout petit chez la mère à Titi mais y’a tout c’que j’te dis Он очень маленький в доме матери Тити, но там есть все, что я тебе говорю.
C’te femme-là, si tu la connais pas t’y crois pas, t’y crois pas Эта женщина, если ты ее не знаешь, не верь, не верь
Sur la télé qui trône un jour, j’ai vu un livre По телевизору, который сидит однажды, я увидел книгу
J’crois qu’c'était Le Grand Meaulnes près d’la marmite en cuivre Я думаю, что это был Le Grand Meaulnes рядом с медным котлом.
Dans le porte-journaux en rotin, tu t’en doutes В газетной стойке из ротанга вы можете представить
Y’a nous deux, l’Figaro, l’catalogue d’la Redoute Нас двое, Фигаро, каталог Redoute
Puis au bout du couloir y’a la piaule à mon pote Затем в конце коридора есть блокнот моего друга
Où vivent ses guitares, son blouson et ses bottes Где живут его гитары, куртка и ботинки.
Sa collec' de B.D. et au milieu du souk Его коллекция комиксов и посреди базара
Le mégot d’un tard-pé et un vieux New Look Кусок пня и старый New Look
C’est tout p’tit, chez la mère à Titi, le Titi y s’en fout Он очень молод, в доме матери Тити, Тити все равно
Il m’dit qu’sa vie est toute petite aussi et qu’chez lui, c’est partout Он говорит мне, что его жизнь тоже очень маленькая и что его дом повсюду.
Quand y parle de s’barrer sa mère lui dit qu’il est louf' Когда он говорит о выходе, его мать говорит ему, что он сумасшедший
Qu’il est même pas marié, qu’ses gonzesses sont des pouf' Что он даже не женат, что его цыпочки педики
Et que si il s’en allait, pas question qu’il revienne И если бы он ушел, он бы не вернулся
Avec son linge sale à laver à la fin d’chaque semaine С его грязной одеждой, которую нужно стирать в конце каждой недели
Alors il reste là, étouffé mais aimé Так что он остается там, задушенный, но любимый
S’occupe un peu des chats en attendant d’bosser Заботится о кошках в ожидании работы
Il voudrait faire chanteur, sa mère y croit d’ailleurs Он хотел бы быть певцом, его мама в это верит
Vu qu’il a une belle voix comme avait son papaТак как у него красивый голос, как у его папы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: