| Mes chers parents, je pars
| Мои дорогие родители, я уезжаю
|
| Je vous aime mais je pars
| Я люблю тебя, но я ухожу
|
| Vous n’aurez plus d’enfant
| У тебя больше не будет детей
|
| Ce soir
| Этим вечером
|
| Je n’m’enfuis pas je vole
| я не убегаю я летаю
|
| Comprenez bien, je vole
| Пойми, я лечу
|
| Sans fumée, sans alcool
| Без дыма, без алкоголя
|
| Je vole, je vole
| я лечу, я лечу
|
| Elle m’observait hier
| Она наблюдала за мной вчера
|
| Soucieuse troublée ma mère
| Тревожная беспокоила мою мать
|
| Comme si elle le sentait
| Как будто она это почувствовала
|
| En fait elle se doutait, entendait
| На самом деле она подозревала, слышала
|
| J’ai dit que j'étais bien
| Я сказал, что я в порядке
|
| Tout à fait l’air serein
| Выглядит вполне безмятежно
|
| Elle a fait comme de rien
| Она действовала как ничто
|
| Et mon père démuni a souri
| И мой беспомощный отец улыбнулся
|
| Ne pas se retourner
| Не оглядывайся назад
|
| S'éloigner un peu plus
| Двигайтесь немного дальше
|
| Il n’y a gare une autre gare
| другой станции нет
|
| Et enfin l’Atlantique
| И, наконец, Атлантика.
|
| Mes chers parents, je pars
| Мои дорогие родители, я уезжаю
|
| Je vous aime mais je pars
| Я люблю тебя, но я ухожу
|
| Vous n’aurez plus d’enfant
| У тебя больше не будет детей
|
| Ce soir
| Этим вечером
|
| Je n’m’enfuis pas je vole
| я не убегаю я летаю
|
| Comprenez bien, je vole
| Пойми, я лечу
|
| Sans fumée, sans alcool
| Без дыма, без алкоголя
|
| Je vole, je vole
| я лечу, я лечу
|
| J’me demande sur ma route
| мне интересно на моем пути
|
| Si mes parents se doutent
| Если мои родители подозревают
|
| Que mes larmes ont coulé
| Что мои слезы текли
|
| Mes promesses et l’envie d’avancer
| Мои обещания и желание двигаться вперед
|
| Seulement croire en ma vie
| Просто поверь в мою жизнь
|
| Tout ce qui m’est promis
| Все, что мне обещали
|
| Pourquoi, où et comment
| Почему, где и как
|
| Dans ce train qui s'éloigne
| На этом поезде, который уходит
|
| Chaque instant
| Ежеминутно
|
| C’est bizarre cette cage
| Эта клетка странная
|
| Qui me bloque la poitrine
| Кто блокирует мою грудь
|
| Je n’peux plus respirer
| я больше не могу дышать
|
| Ça m’empêche de chanter
| Это мешает мне петь
|
| Mes chers parents, je pars
| Мои дорогие родители, я уезжаю
|
| Je vous aime mais je pars
| Я люблю тебя, но я ухожу
|
| Vous n’aurez plus d’enfant
| У тебя больше не будет детей
|
| Ce soir
| Этим вечером
|
| Je n’m’enfuis pas je vole
| я не убегаю я летаю
|
| Comprenez bien, je vole
| Пойми, я лечу
|
| Sans fumée, sans alcool
| Без дыма, без алкоголя
|
| Je vole, je vole | я лечу, я лечу |