| Avancer droit, perdre son temps
| Идите прямо, тратьте свое время
|
| Avoir peur de soi, ou peur des gens
| Бояться себя или бояться людей
|
| C’est si facile quand on s’endort
| Это так легко, когда ты засыпаешь
|
| Perdre le fil, sans les accords
| Теряя нить, без аккордов
|
| Aimer à mort, sans respirer
| Любить до смерти, не дыша
|
| Même quand j’ai tort, je suis là, j’arrête pas
| Даже когда я ошибаюсь, я здесь, я не останавливаюсь
|
| Aimer à mort, sans se toucher
| Любить до смерти, не касаясь
|
| Même si j’ai peur, je suis là, j’crois en toi et moi
| Даже если мне страшно, я здесь, я верю в тебя и в себя
|
| Arrêter les cœurs, cesse le sommeil
| Остановите сердца, остановите сон
|
| Craindre le compteur, les doutes s'éveils
| Бойтесь метра, возникают сомнения
|
| Face aux egos, tout semble atteint
| Столкнувшись с эго, все кажется достигнутым
|
| Effacer les mots, casser l'écrin
| Сотри слова, сломай коробку
|
| Aimer à mort, sans respirer
| Любить до смерти, не дыша
|
| Même quand j’ai tort, je suis là, j’arrête pas
| Даже когда я ошибаюсь, я здесь, я не останавливаюсь
|
| Aimer à mort, sans se toucher
| Любить до смерти, не касаясь
|
| Même si j’ai peur, je suis là, j’crois en toi et moi
| Даже если мне страшно, я здесь, я верю в тебя и в себя
|
| L’espoir qui joue, le feu, le froid
| Играя в надежду, огонь, холод
|
| Un souffle au cou, baiser de roi
| Дыхание на шее, королевский поцелуй
|
| Pour nous reprendre, pour nous défendre
| Чтобы вернуть нас, чтобы защитить себя
|
| Pour se comprendre chaque fois
| Понимать друг друга каждый раз
|
| Aimer à mort, sans respirer
| Любить до смерти, не дыша
|
| Même quand j’ai tort, je suis là, j’arrête pas
| Даже когда я ошибаюсь, я здесь, я не останавливаюсь
|
| Aimer à mort, sans se toucher
| Любить до смерти, не касаясь
|
| Même si j’ai peur, je suis là, j’crois en toi et moi | Даже если мне страшно, я здесь, я верю в тебя и в себя |