| I see the world before my eyes | Я смотрю на мир перед собой. |
| Everything I love always dies | Всё, что я люблю, всегда умирает. |
| How could I survive | Как я мог выжить, |
| When my life isn't mine? | Когда моя жизнь мне не принадлежит? |
| | |
| (I can't remember...) | |
| | |
| There is a hole in my side | Там, где раньше была моя гордость, |
| Where my pride used to be | Теперь зияет дыра. |
| My shattered ego runs and hides | Моя разрушенное эго убегает и прячется, |
| Just for no one to see | Чтоб никто его не увидел. |
| | |
| (I still can't remember...) | |
| | |
| There is a place I can't go | Существует место, куда я не могу пойти, |
| A place where nothing moves | Место, где ничего не движется, |
| And as my heart begins to slow | И вот моё сердце начинает замедляться |
| In the tangled web I wove | В запутанной сети, которую я сплёл. |
| | |
| (I can't remember...) | |
| | |
| I've always known my face | Я всегда знал: моё предназначение |
| To spend eternity searching | В вечном поиске. |
| It seems my love has long since died | Кажется, что моя любовь давно умерла, |
| Lord knows how hard I've cried | Бог знает, как сильно я плакал. |
| | |
| (But I still can't remember...) | |
| | |
| How could I ever live this long | Как мог я жить так долго, |
| When all I've loved is so far gone? | Когда всего, что я любил, давно не стало? |
| A cruel twist of fate held me on | Жестокие вихри судьбы не отпускали меня, |
| But soon enough I will be gone | Но в скором времени я уйду. |
| | |
| (Memories fade, but pain is forever... | (Воспоминания исчезают, но боль остается навечно... |
| But I still cannot remember... | Но я все еще не могу вспомнить... |
| I can't remember... | Я не помню... |
| I can't remember... | Я не помню... |
| I can't remember... | Я не помню... |
| I can't remember...) | Я не помню... |