| I wear this crown of pain | Я ношу эту корону боли |
| For all the world to see | На обозрение всему миру, |
| Like a twisted badge of honor | Как искажённый знак почета. |
| For all the world to see | На обозрение всему миру... |
| And like a gentle whisper | Мой голос будет звучать, |
| My voice will carry on | Как нежный шёпот. |
| The silence drives you to madness | Молчание будет сводить тебя с ума, |
| As it will when I am gone | И это будет продолжаться, когда я уйду. |
| | |
| Look upon my picture | Посмотри на мою фотографию, |
| Can you see me there? | Ты видишь меня там? |
| A subtle hint of innocence | Тонкий намёк невинности... |
| Although my heart will tear | Хотя моё сердце будет разрываться, |
| Though I am not present | Хотя меня нет рядом |
| Though I have moved on | И я продолжаю двигаться вперёд. |
| I'll be here to remind you | Я буду здесь, чтобы напоминать тебе |
| Of exactly what you've done | О том, что ты сделал. |
| | |
| I can't forgive you | Я не могу тебя простить, |
| No matter what you do | Что бы ты ни делал. |
| Though I may be empty | Хотя я могу быть пустым, |
| Though my time is through | Хотя моё время уже истекло... |
| I won't release you | Я не отпущу тебя |
| From yourself until | От себя, пока |
| Your fate has been completed | Твоя карма не будет отработана, |
| Your destiny fulfilled | Пока твоя судьба не будет исполнена... |
| | |
| Do you feel regret? | Ты чувствуешь сожаление? |
| Have you any guilt? | Чувствуешь какое-либо чувство вины? |
| Your conscience must still haunt you | Твоя совесть все равно должна тебя мучить... |
| In the life that you have built | В жизни, которую ты выстроил, |
| I am not so bitter | Я не настолько огорчен, |
| As to wish you pain | Чтобы пожелать тебе испытать боль, |
| Fate can be much crueler | Судьба может быть гораздо более жестокой, |
| Than I could hope to explain | Чем я мог себе представить. |