| I take the long way and then forget to call
| Я иду долгим путем, а потом забываю позвонить
|
| If there’s a detour, I’m looking that way now
| Если есть объезд, я сейчас смотрю туда
|
| If no excuses will put me in the clear
| Если никакие оправдания не поставят меня в ясность
|
| I take the easy out, out of here
| Я легко ухожу, отсюда
|
| If it sinks in, I’m still all nerves
| Если это утонет, я все еще на нервах
|
| This is a first time, to be unsure
| Это первый раз, чтобы не быть уверенным
|
| Stop your complaining, 'cause it’s draining me out
| Прекрати жаловаться, потому что это истощает меня.
|
| For them it’s freezing, yet you think of yourself
| Им холодно, а ты думаешь о себе
|
| Suddenly you want to go hibernate
| Внезапно вы хотите уйти в спящий режим
|
| The tables turn now, I’m the one who is late
| Теперь все меняется, я тот, кто опаздывает
|
| I waver in and out, but try to stay still
| Я колеблюсь, но стараюсь оставаться на месте
|
| Then I navigate, right out the windowsill
| Затем я иду прямо с подоконника
|
| To keep composure, I lose it massively
| Чтобы сохранить самообладание, я теряю его массово
|
| In making sure that no one else will see
| Убедившись, что никто другой не увидит
|
| If there’s one thing I know how to find
| Если есть что-то, что я знаю, как найти
|
| It’s the escape route out of my mind
| Это выход из моей головы
|
| Stop your complaining, 'cause it’s draining me out
| Прекрати жаловаться, потому что это истощает меня.
|
| For them it’s freezing, yet you think of yourself
| Им холодно, а ты думаешь о себе
|
| Suddenly you want to go hibernate
| Внезапно вы хотите уйти в спящий режим
|
| The tables turn now, I’m the one who is late
| Теперь все меняется, я тот, кто опаздывает
|
| I take the long way and then forget to call
| Я иду долгим путем, а потом забываю позвонить
|
| If there’s a detour, I’m looking that way now
| Если есть объезд, я сейчас смотрю туда
|
| If no excuses will put me in the clear
| Если никакие оправдания не поставят меня в ясность
|
| I take the easy out, out of here
| Я легко ухожу, отсюда
|
| If it sinks in, I’m still all nerves
| Если это утонет, я все еще на нервах
|
| This is a first time
| Это первый раз
|
| Something pulls me back inside
| Что-то тянет меня обратно внутрь
|
| Just shy of giving a fuse a light
| Просто стесняюсь зажечь предохранитель
|
| We don’t know how how we do these things
| Мы не знаем, как мы делаем эти вещи
|
| Each time it’s done without thinking | Каждый раз это делается не задумываясь |