| Life sucks and I never tried suicide
| Жизнь отстой, и я никогда не пытался покончить жизнь самоубийством
|
| Mind's fucked even more than I realise
| Разум трахнул даже больше, чем я понимаю
|
| Time's up, keep it moving when she arrives
| Время вышло, держи его в движении, когда она приедет.
|
| If you ever heard what I heard in my mind
| Если вы когда-нибудь слышали то, что я слышал в уме
|
| Never try, you would cry, that's a lie, you would die
| Никогда не пытайся, ты будешь плакать, это ложь, ты умрешь
|
| I don't wanna ever come down from a high
| Я не хочу когда-либо спускаться с высоты
|
| I'm in the best seat, from time, been a next breed
| Я на лучшем месте, со временем я был следующей породой
|
| If you comin', come at me directly
| Если ты придешь, иди ко мне прямо
|
| Don't need no one to defend me
| Мне не нужно никого защищать
|
| Soul's in a place even I can't get to, don't fuck with the deadly
| Душа в месте, куда даже я не могу добраться, не трахайся со смертельным
|
| Moon waves and open seas, quick coasting overseas
| Лунные волны и открытое море, быстрое движение за границу
|
| Fuck those who don't believe
| К черту тех, кто не верит
|
| They will never wanna admit I'm the best here
| Они никогда не захотят признать, что я здесь лучший
|
| From the mere fact that I've got ovaries
| От одного факта, что у меня есть яичники
|
| It's a woman's world, so to speak
| Это женский мир, так сказать.
|
| Pussy, you sour
| Киска, ты кислая
|
| Never givin' credit where it's due 'cause you don't like pussy in power
| Никогда не отдавайте должное, потому что вам не нравится киска у власти
|
| Venom
| Веном
|
| Venom
| Веном
|
| My, my, if you've ever heard what I've heard in the night
| Мой, мой, если ты когда-нибудь слышал то, что я слышал ночью
|
| What a fright, must've been a parasite in my past life
| Какой ужас, должно быть, был паразитом в моей прошлой жизни
|
| I don't wanna ever come down from a high
| Я не хочу когда-либо спускаться с высоты
|
| My soul ascended to the sky, it's just you and I
| Моя душа вознеслась в небо, это только ты и я
|
| God but I'm feelin' too alive
| Боже, но я чувствую себя слишком живым
|
| Tryna get me out of spite
| Попробуй вытащить меня назло
|
| Someone's gotta pay, I ain't talkin' big amounts
| Кто-то должен заплатить, я не говорю о больших суммах
|
| Some kind of physical pain
| Какая-то физическая боль
|
| Some kind of traumatic shit
| Какое-то травматическое дерьмо
|
| Niggas wanna see dead bodies
| Ниггеры хотят видеть трупы
|
| Probably not, they ain't rollin'
| Наверное нет, они не катятся
|
| With no automatic clips
| Без автоматических зажимов
|
| Moving scatty, all erratic and shit
| Движение беспорядочное, все беспорядочное и дерьмо
|
| Niggas pussy lickin', batty and shit
| Ниггеры лижут киску, бэтти и дерьмо
|
| Oh, you mad? | О, ты сошел с ума? |
| Then come at me, you prick
| Тогда иди ко мне, ты укол
|
| Make a move, better pattern it quick
| Сделайте ход, лучше сделайте это быстро
|
| I assume you'll be comin' for blood
| Я предполагаю, что вы придете за кровью
|
| That makes two of us, that makes two of us
| Это делает нас двоих, это делает нас двоих
|
| Venom
| Веном
|
| Venom
| Веном
|
| Venom
| Веном
|
| Venom, venom
| Яд, яд
|
| Night time to daylight we roll trees
| Ночное время до дневного света мы катим деревья
|
| Saved lives, invade minds and go deep
| Спасенные жизни, вторгайтесь в умы и погружайтесь вглубь
|
| Oh, he wouldn't have guessed I'm so chill
| О, он бы не догадался, что я такой холодный
|
| Part of the day in the life you won't see
| Часть дня в жизни ты не увидишь
|
| Part of the day in the life you can't be here for
| Часть дня в жизни, на которую ты не можешь быть здесь.
|
| It's the day in the life of OGs
| Это день в жизни OG
|
| Dealin' with inner demons that won't leave
| Имея дело с внутренними демонами, которые не уйдут
|
| Not a word, you will listen when my soul speaks
| Ни слова, ты будешь слушать, когда моя душа говорит
|
| Down I go, so follow me, follow me, follow me
| Я иду вниз, так что следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной
|
| Actually, don't follow me, nobody bother me
| На самом деле, не следуй за мной, меня никто не беспокоит.
|
| I'm a mess, honestly, fuck all of your policies
| Я в беспорядке, честное слово, к черту все твои политики
|
| They wanna kick me down and demolish me
| Они хотят сбить меня с ног и уничтожить.
|
| Use me and fuckin' abolish me
| Используй меня и, черт возьми, упраздни меня.
|
| I don't wanna hear no apologies
| Я не хочу слышать никаких извинений
|
| Or am I in my own head?
| Или я в своей голове?
|
| Can't tell anymore, psychotic to the death
| Больше не могу сказать, психотик до смерти
|
| When I dig deep, I can never find nothin' left
| Когда я копаю глубоко, я ничего не могу найти
|
| It's a mystery
| Это тайна
|
| Rage, nothin' but rage
| Ярость, ничего, кроме ярости
|
| Can't figure out if I'm goin' insane
| Не могу понять, схожу ли я с ума
|
| Ain't no doubt we'll be showing no mercy
| Несомненно, мы не проявим милосердия
|
| So think twice if you wanna get blazed
| Так что подумайте дважды, если вы хотите вспыхнуть
|
| Nothin' ain't nice 'round here, no games
| Здесь нет ничего плохого, никаких игр
|
| I don't wanna dark nobody in a flash
| Я не хочу никого темнеть во вспышке
|
| True, it's a stick-up, hands in the air
| Правда, это налет, руки вверх
|
| Put the money in the bag, all cash, all cash
| Положите деньги в сумку, все наличные, все наличные
|
| Venom
| Веном
|
| Venom
| Веном
|
| Venom
| Веном
|
| Venom, venom
| Яд, яд
|
| Venom | Веном |