| This’ll be what they was waiting on from me
| Это будет то, чего они ждали от меня
|
| This’ll be the realest story that I’ve ever told
| Это будет самая настоящая история, которую я когда-либо рассказывал
|
| This’ll be the brightest light that you’ve ever seen
| Это будет самый яркий свет, который вы когда-либо видели
|
| This’ll be the finest joint that I’ve ever rolled
| Это будет лучший косяк, который я когда-либо катал
|
| This’ll be my best song, you can see my scars
| Это будет моя лучшая песня, ты видишь мои шрамы
|
| This’ll be my first name, always in my last
| Это будет мое имя, всегда в моем последнем
|
| Marriage ain’t really in the cards if you ask
| Брак на самом деле не в картах, если вы спросите
|
| Don’t know names, but I might know familiar face
| Не знаю имен, но я могу знать знакомое лицо
|
| Know your limit, know your worth, know personal space
| Знай свой предел, знай себе цену, знай личное пространство
|
| Give me that, give me lemons, I’ll make lemonade
| Дай мне это, дай мне лимоны, я сделаю лимонад
|
| It’s a trap if they say they want you to be the same
| Это ловушка, если они говорят, что хотят, чтобы вы были такими же
|
| Every single one of them I’ve dated all the same
| С каждым из них я встречался одинаково
|
| Figured out I’m better off just giving love to self
| Выяснил, что мне лучше просто любить себя
|
| No one love you like I love you, baby, note to self
| Никто не любит тебя так, как я люблю тебя, детка, заметка для себя
|
| Don’t be foolish, I’m the one that do this, not yourself
| Не говори глупостей, это делаю я, а не ты
|
| Got a deeper understanding of me, know yourself
| Получил более глубокое понимание меня, познай себя
|
| Don’t know names, but I might know familiar face
| Не знаю имен, но я могу знать знакомое лицо
|
| Say, «I want to do this,» but you ain’t got what it takes
| Скажите: «Я хочу сделать это», но у вас нет того, что нужно
|
| Damn sure innit, everyting vivid
| Черт возьми, все яркое
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| Double-cheek kissing, get it popping in this party
| Целуй в две щеки, зажги это на этой вечеринке
|
| Oh, you charming, but you a freak, you is nasty
| О, ты очаровательный, но ты урод, ты противный
|
| In the bathroom doing lines of the charlie
| В ванной делаю линии Чарли
|
| I don’t do drugs, but I ain’t judging, it’s nothing
| Я не употребляю наркотики, но я не сужу, это ничего
|
| Please don’t kill my high, I been gettin' on it for days now
| Пожалуйста, не убивай мой кайф, я уже несколько дней нахожусь на нем
|
| Always on a vibe, you joining? | Всегда на связи, ты присоединяешься? |
| Yo, is you coming?
| Эй, ты идешь?
|
| This is suicide, yo, don’t let them tell you lies
| Это самоубийство, йоу, не позволяй им лгать тебе
|
| Never thought that I would see the day I’d be surprised
| Никогда не думал, что увижу день, когда буду удивлен
|
| Nothing is a shock to me, you see it in my eyes
| Ничто меня не шокирует, ты видишь это в моих глазах
|
| Everyone that’s 'round me put their bodies to the side
| Все, кто вокруг меня, отложили свои тела в сторону
|
| You will never know it’s me, I pull up in disguise
| Ты никогда не узнаешь, что это я, я переодеваюсь
|
| Don’t know names, but I might know familiar face
| Не знаю имен, но я могу знать знакомое лицо
|
| Everything you own that’s in your name, it’s all at stake
| Все, что у вас есть, что записано на ваше имя, все поставлено на карту
|
| How the hell you get off in this life being fake?
| Как, черт возьми, ты отделаешься в этой жизни фальшивкой?
|
| Fuckin' put the pen down and give us all a break
| Блядь, отложи ручку и дай нам всем передохнуть.
|
| Damn sure innit, everyting vivid
| Черт возьми, все яркое
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| Ain’t no squares up in my circle
| В моем кругу нет квадратов
|
| Don’t need rats, I don’t need snakes
| Не нужны крысы, мне не нужны змеи
|
| You can try me if you want to
| Вы можете попробовать меня, если хотите
|
| Fuck around and get replaced
| Трахаться и заменить
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| I got one life and I might just live it
| У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее
|
| I got one life and I might just live it | У меня есть одна жизнь, и я мог бы просто прожить ее |