| У меня немного жуткий дьявольский зуд под кожей
|
| У него маленький жуткий дьявольский зуд под кожей
|
| Я сражаюсь весь день, всю ночь, но не знаю, выиграю ли я когда-нибудь
|
| Он сражается всю ночь и день, но никто не знает, победит ли он когда-нибудь.
|
| Эй-хо, разве ты не знаешь
|
| Куда этот чертенок собирается идти...
|
| Круглый, в ваш мозг
|
| Маленький дьявол усердно работает, чтобы свести вас с ума
|
| По кругу, и вот он снова приходит
|
| Хозяин марионетки, которым я являюсь
|
| Есть крошечный, но демонический голос, направляющий мои мысли
|
| У него крошечный злой голос, направляющий ваши неприятные мысли
|
| Моя лимбическая система упала первой, он взял меня под контроль
|
| Значит, ты раб своих эмоций и своей грязной похоти.
|
| Кто-нибудь, помогите мне, помогите мне, пожалуйста
|
| Убери этого дьявола подальше от меня…
|
| Круглый, в ваш мозг
|
| Маленький дьявол усердно работает, чтобы свести вас с ума
|
| По кругу, и вот он снова приходит
|
| Хозяин марионетки, которым я являюсь
|
| Вы обещали удовольствие и
|
| Желаемая боль
|
| Но все, что вы сделали
|
| сводит меня с ума
|
| Я пытался думать и действовать
|
| Но ты отвез меня первым
|
| В ад и обратно
|
| С твоей жадной жаждой
|
| Ты заставил меня истекать кровью и рвать
|
| Страдай и наслаждайся
|
| Но больше нет, нет
|
| я буду твоей игрушкой
|
| Ты разорвал мое сердце на части
|
| Распространите мой мозг по всей стене
|
| Но теперь мы прошли
|
| Священник возьмет все это
|
| Слова: Робин Хоффманн
|
| Музыка: Маркус Тестори |