| Qu’est-ce qui fait craquer les gens? | Что заставляет людей съеживаться? |
| Qui fait s’arrter le temps?
| Кто останавливает время?
|
| Qui vous laisse sans argument, vous dsarme et vous chavire?
| Кто оставляет вас без возражений, обезоруживает и переворачивает?
|
| Qu’est-ce qui fait qu’en un instant, on est tous comme des enfants
| Что делает это в одно мгновение, мы все как дети
|
| Qui trouvent en s’merveillant des pices d’or dans leur tirelire?
| Кто чудесным образом находит золотые монеты в своей копилке?
|
| Un sourire, un sourire
| Улыбка, улыбка
|
| a ne cote que le plaisir de l’offrir ou de le cueillir
| кроме удовольствия предложить его или забрать его
|
| Mais a paye votre arc-en-ciel sous la pluie
| Но плати своей радугой под дождем
|
| Qu’est-ce qui peut, l, sur le champ, dans la neige ou dans le vent
| Что можно, л, на поле, в снегу или на ветру
|
| Vous ramener un vrai printemps et toutes ces fleurs pour vous sduire?
| Принести вам настоящую весну и все эти цветы, чтобы соблазнить вас?
|
| Un sourire, un sourire
| Улыбка, улыбка
|
| a peut passer toutes les frontires, pas besoin de dictionnaire
| можно пересечь все границы, словарь не нужен
|
| Dans toutes les langues a se traduit, on s’aime bien
| На все языки переведено, мы любим друг друга
|
| Que tu sois pauvre ou millionnaire, prsident ou fonctionnaire
| Будь ты беден или миллионер, президент или государственный служащий
|
| Si tu es seul, n’hsite pas, a cre des liens
| Если ты один, не стесняйся, связь
|
| Qu’est-ce qui fait craquer les gens? | Что заставляет людей съеживаться? |
| Qui fait s’arrter le temps?
| Кто останавливает время?
|
| Qui vous laisse sans argument, vous dsarme et vous chavire?
| Кто оставляет вас без возражений, обезоруживает и переворачивает?
|
| Un sourire, un sourire, un sourire, un sourire, un sourire. | Улыбка, улыбка, улыбка, улыбка, улыбка. |