Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buona sera, исполнителя - Line Renaud. Песня из альбома From Armentières to Las vegas...., в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.03.2017
Лейбл звукозаписи: Epm
Язык песни: Французский
Buona sera(оригинал) |
Buena sera Signorina, Buena sera |
C’est ainsi qu’on dit bonsoir à Napoli |
Tendrement tu as murmuré: Buena sera |
Et ce bonsoir allait changer toute ma vie |
Buena sera Signorina, Buena sera |
C’est ainsi qu’on dit bonsoir à Napoli |
Tendrement tu as murmuré: Buena sera |
Et ce bonsoir allait changer toute ma vie |
Tu m’as dit que pour que nos deux cœurs s’harmonisent |
Nous échangerons demain les anneaux d’or |
Sous mon voile de mariée hors de l'église |
Tu verras tant de bonheur dans mon sourire |
Tant de joie parce qu’un soir tu sus me dire: |
Buena sera Signorina, Buena sera |
Buena sera Signorina, Buena sera |
C’est ainsi qu’on dit bonsoir à Napoli |
Tendrement tu as murmuré: Buena sera |
Et ce bonsoir allait changer toute ma vie |
Tu m’as dit que pour que nos deux cœurs s’harmonisent |
Nous échangerons demain les anneaux d’or |
Sous mon voile de mariée là dans l'église |
Tu verras tant de bonheur dans mon sourire |
Tant de joie parce qu’un soir tu sus me dire: |
Buena sera Signorina, Buena sera |
Tant de joie parce qu’un soir tu sus me dire: |
Buena sera Signorina, Buena sera |
(перевод) |
Буэна будет Синьориной, Буэна будет |
Вот как вы говорите "Добрый вечер" Неаполю |
Нежно ты прошептала: Buena sera |
И эта спокойная ночь изменит всю мою жизнь |
Буэна будет Синьориной, Буэна будет |
Вот как вы говорите "Добрый вечер" Неаполю |
Нежно ты прошептала: Buena sera |
И эта спокойная ночь изменит всю мою жизнь |
Ты сказал мне, что для гармонии наших двух сердец |
Завтра мы обменяемся золотыми кольцами |
Под моей свадебной фатой вне церкви |
Ты увидишь столько счастья в моей улыбке |
Столько радости, потому что однажды вечером ты сказала мне: |
Буэна будет Синьориной, Буэна будет |
Буэна будет Синьориной, Буэна будет |
Вот как вы говорите "Добрый вечер" Неаполю |
Нежно ты прошептала: Buena sera |
И эта спокойная ночь изменит всю мою жизнь |
Ты сказал мне, что для гармонии наших двух сердец |
Завтра мы обменяемся золотыми кольцами |
Под моей свадебной фатой там в церкви |
Ты увидишь столько счастья в моей улыбке |
Столько радости, потому что однажды вечером ты сказала мне: |
Буэна будет Синьориной, Буэна будет |
Столько радости, потому что однажды вечером ты сказала мне: |
Буэна будет Синьориной, Буэна будет |