Перевод текста песни Je ne sais pas - Line Renaud

Je ne sais pas - Line Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je ne sais pas, исполнителя - Line Renaud. Песня из альбома From Armentières to Las vegas...., в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.03.2017
Лейбл звукозаписи: Epm
Язык песни: Французский

Je ne sais pas

(оригинал)
Je ne sais pas ce qui m’attire
Est-ce ses yeux ou son sourire?
Ou bien le charme de sa voix
Lorsqu’il murmure tout près de moi?
Quand il m’embrasse sur les lèvres
Je sens monter comme une fièvre
Dès qu’il me serre entre ses bras
Plus rien n’existe autour de moi
Je ne sais pas pourquoi je l’aime
Je ne sais pas, je ne sais pas !
C’est mon cœur qui répond lui-même:
Ne cherche pas, ne cherche pas
Je ne sais pas pourquoi je tremble
L’idée de ne plus être ensemble
Me reviennent toutes mes joies
Quand il est là tout contre moi
On m’a dit bien souvent des mots d’amour
Des: «je t’aime», des: «je t’aime» et des «toujours»
Mais sans qu’il ait rien dit, il a changé ma vie
Jour et nuit, je ne pense qu'à lui
Je ne sais pas ce qui m’attire?
Est-ce ses yeux ou son sourire
Ou bien le charme de sa voix
Lorsqu’il murmure tout près de moi?
Quand il m’embrasse sur les lèvres
Je sens monter comme une fièvre
Dès qu’il me serre entre ses bras
Plus rien n’existe autour de moi
Je ne sais pas pourquoi je l’aime
Je ne sais pas, je ne sais pas !
C’est mon cœur qui répond lui-même:
Ne cherche pas, ne cherche pas
Je ne sais pas pourquoi je tremble
L’idée de ne plus être ensemble
Me reviennent toutes mes joies
Quand il est là tout contre moi
(перевод)
Я не знаю, что меня привлекает
Это его глаза или его улыбка?
Или очарование ее голоса
Когда он шепчет рядом со мной?
Когда он целует меня в губы
Я чувствую, как поднимается лихорадка
Как только он обнимает меня
Вокруг меня больше ничего не существует
Я не знаю, почему я люблю ее
Я не знаю, я не знаю!
Это мое сердце отвечает само себе:
Не ищи, не ищи
Я не знаю, почему я дрожу
Мысль о том, чтобы больше не быть вместе
Верни мне все мои радости
Когда он прямо против меня
Мне часто говорили слова любви
Des: "Я люблю тебя", des: "Я люблю тебя" и "всегда"
Но он ничего не сказал, он изменил мою жизнь
День и ночь я думаю только о нем
Я не знаю, что меня привлекает?
Это ее глаза или ее улыбка
Или очарование ее голоса
Когда он шепчет рядом со мной?
Когда он целует меня в губы
Я чувствую, как поднимается лихорадка
Как только он обнимает меня
Вокруг меня больше ничего не существует
Я не знаю, почему я люблю ее
Я не знаю, я не знаю!
Это мое сердце отвечает само себе:
Не ищи, не ищи
Я не знаю, почему я дрожу
Мысль о том, чтобы больше не быть вместе
Верни мне все мои радости
Когда он прямо против меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
C'est pas l'heure (avec Mylène Farmer) ft. Mylène Farmer 2010
Que será será 2014
Relax-Ay-Voo ft. Dean Martin 2010
Dans ma tête (en duo avec Christophe Maé) ft. Christophe Mae 2011
Le bal aux Baléares 2017
Le complet gris 2017
Buena Sera 2014
Bouclette 2012
Étoile des neiges 2010
Où Vas-Tu Basile ? 2010
Ma p'tite folie 2017
Les Plus Jolies Choses De La Vie 2010
M p'tit folie 2012
Toi, Ma P'tite Folie 2010
Relaxez-Vous 2010
Le soir 2017
Ou vas-tu Basile ? 2017
Buona sera 2017
Que Sera Sera 2019
Les plus belles choses de la vie 2017

Тексты песен исполнителя: Line Renaud