Перевод текста песни La mémoire dévêtue - Line Renaud

La mémoire dévêtue - Line Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mémoire dévêtue , исполнителя -Line Renaud
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:07.11.2010
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La mémoire dévêtue (оригинал)Память отшибло (перевод)
Ils m’en ont fait de toutes les couleurs, de toutes les douleurs Они дали мне все цвета, все боли
Ils me font rire quand je pleure, ils me font mourir quand ils meurent, Они заставляют меня смеяться, когда я плачу, они заставляют меня умирать, когда они умирают,
mes amis, mes amis мои друзья, мои друзья
Et celui qui vient de naître, peut-être? А может быть, новорождённых?
Je sais bien qu'à mon âge il ne va pas me rattraper à la nage ! Я знаю, что в моем возрасте он не будет плавать, чтобы поймать меня!
«Je sais, je sais» "Знаю, знаю"
Tu peux m' chambrer, t’es pas l' premier !Можешь шутить со мной, ты не первый!
Comme on a ri avec Thierry ! Как мы смеялись с Тьерри!
Mes amis, mes amis, les silencieux, les haut-parleurs, les joueurs, Мои друзья, мои друзья, глушители, громкоговорители, игроки,
les tranquilles, les grands voyageurs immobiles, ceux qui ont tout vu, тихие, неподвижные великие путешественники, все повидавшие,
ceux qui ont tout bu, et les beaux intellos qui sont tombés d' vélo тех, кто выпил все это, и красивых ботаников, которые упали с велосипедов
Mes amis, ceux que j’ai tant aimés et ceux qui m’ont blessée, infidèles mais Мои друзья, те, кого я так любил, и те, кто причинил мне боль, неверные, но
fidèles revenant d’un coup d’aile, ça n’existe pas? верное возвращение с несуществующим крылом?
Si, ça existe ! Да, он существует!
Et l’ami inconnu И неизвестный друг
Où est-il, que fait-il? Где он, что делает?
Dans l’oubli et tout nu В забвении и обнаженном
La mémoire dévêtue Обрезанная память
Et les marrants, et les méchants, souvent les mêmes, ceux qui font mal parce И смешные, и плохие, часто одни и те же, те, что причиняют боль, потому что
qu’ils ont mal что им больно
Et vous mes artistes, mes amis, mes amis qui vivez И вы, мои художники, мои друзья, мои друзья, которые живут
Ceux qui vivent toujours sur le qui-vive, toujours une angine qui reste, У тех, кто всегда живет начеку, всегда затяжная ангина,
une frangine qui part, et les gays, mes amis souvent si gais, souvent si сестра, которая уходит, и геи, мои друзья часто такие геи, часто такие
tristes печальный
Nous, les artistes, «j'ai trop d' travail, j’ai pas d' travail» Мы, художники, "У меня слишком много работы, у меня нет работы"
Les beaux, les belles, les moins beaux, les moins que rien, les moins que Красивое, прекрасное, менее прекрасное, чем меньше, чем ничего, тем меньше, чем
personne, ils naviguent à l’estime, en haut en bas de l’affiche, ils disent «J' m’en fiche, j' m’en fous» никто, они плавают по достоинству, вверх и вниз по плакату, они говорят: «Мне все равно, мне все равно»
Ils naviguent à la fatigue, plus un centime, le pire: sur un quai de gare, Плывут до усталости, плюс копейки, похуже: на станционной перроне,
plus un regard еще один взгляд
La gueule de l’emploi sans emploi, ça n’existe pas? Рот безработных работу, разве не существует?
Si ça existe ! Если он существует!
Et l’ami inconnu И неизвестный друг
Où est-il, que fait-il? Где он, что делает?
Dans l’oubli et tout nu В забвении и обнаженном
La mémoire dévêtue Обрезанная память
Les copains, les copines, les petites sœurs, les grands frères et les autres Парни, подруги, младшие сестры, старшие братья и другие
Quelquefois j’en ai marre.Иногда мне становится скучно.
Par exemple, de ceux qui en ont marre de moi Например, тех, кто мне надоел
Mais je serais où?Но где бы я был?
Je serais qui?Кем бы я был?
Je serais comment sans vous? Как бы я был без тебя?
Les perdus, les retrouvés, les fâchés, les réconciliés Потерянные, найденные, злые, примиренные
Mes amis de toutes les couleurs, de toutes les douleurs, les grands cœurs et Мои друзья всех мастей, всех болей, больших сердец и
les moqueurs насмешники
Ceux qui m’ont blessée et ceux que j’ai tant aimés, infidèles mais fidèles Те, кто причинил мне боль, и те, кого я так любил, неверные, но верные
revenant d’un coup d’aile полет назад
Avec Thierry, comme on a ri !С Тьерри, как мы смеялись!
Ah bon, je te l’ai déjà dit?О, я уже говорил тебе?
Tu peux m' chambrer, Вы можете поместить меня в камеру,
tu sais, t’es pas le premier, t’es pas l' dernier ! знаешь, ты не первый, ты не последний!
Et arrête de me dire «Quelle présence tu as !»И перестань говорить мне: «Какое у тебя присутствие!»
Parfois, je le sais, Иногда я знаю
quelle absence j’ai eue ! какое у меня было отсутствие!
Ça n’existe pas?Не существует?
Si, ça existe ! Да, он существует!
Et l’ami inconnu И неизвестный друг
Où est-il, que fait-il? Где он, что делает?
Dans l’oubli et tout nu В забвении и обнаженном
La mémoire dévêtueОбрезанная память
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: