Перевод текста песни J'écris cette lettre - Line Renaud

J'écris cette lettre - Line Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'écris cette lettre , исполнителя -Line Renaud
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:07.11.2010
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

J'écris cette lettre (оригинал)Я пишу это письмо (перевод)
Je ne sais par quoi commencer я не знаю с чего начать
Puisque rien n’est fini Поскольку ничего не закончилось
J'écris cette lettre aux temps passés Я пишу это письмо в прошлое
Les jours heureux, les jours de pluie Счастливые дни, дождливые дни
Alors ma plume se déplace Итак, моя ручка движется
En dessinant mes souvenirs Рисую свои воспоминания
Il y en a tant, je manque de place Их так много, мне не хватает места
J'écris cette lettre à mes sourires Я пишу это письмо своим улыбкам
Je me revois, jeune et naïve Я снова вижу себя молодым и наивным
Au sommet de mon innocence В разгар моей невинности
Beaucoup plus curieuse qu’attentive Гораздо более любопытный, чем внимательный
À espérer de tous mes sens Надеясь всеми моими чувствами
À la recherche des mes passions В поисках моей страсти
Des premières peines, des premières joies Первые печали, первые радости
À la rencontre des frissons Познакомьтесь с ознобом
C’est une lettre à mes premières fois Это письмо к моим первым разам
J’ai emprunté tellement de routes Я прошел так много дорог
Celles qui ne mènent jamais nulle part Те, кто никогда никуда не ведут
Celles qui ne font pas place aux doutes Те, кто не оставляет места для сомнений
J'écris cette lettre à mes départs Я пишу это письмо, когда ухожу
J’ai voyagé de toute mon âme Я путешествовал всей душой
Prenant des forces à chaque détour Набираясь сил на каждом шагу
Pour rentrer avec plus de flammes Чтобы вернуться с большим количеством пламени
J'écris cette lettre à mes retours Я пишу это письмо, когда вернусь
Et puisque rien ne vaut les gens И так как ничто не сравнится с людьми
J'écris cette lettre à mes rencontres Я пишу это письмо на свои встречи
On n’est pas riche que d’argent, j’ai des amis Мы богаты не только деньгами, у меня есть друзья
Je m’en rends compte я понимаю
À tous ceux qui m’ont fait grandir Всем тем, кто заставил меня вырасти
Tous ces regards épanouissants Все эти полные взгляды
Ceux qui sont là, et puis les autres Те, кто там, а затем и другие
J'écris cette lettre à mes absents Я пишу это письмо моим отсутствующим
Comment décrire cette tendresse Как описать эту нежность
Que je ressens au fond de moi? Что я чувствую внутри себя?
Comment partager cette chaleur Как поделиться этим теплом
Qui me provoque tant d'émoi? Кто вызывает у меня столько волнения?
Car bien qu’il y eut des épreuves Хотя были испытания
Je déborde de reconnaissance Я переполнен благодарностью
Même si parfois les soucis pleuvent Хотя иногда беспокойства льются дождем
J'écris cette lettre à ma chance Я пишу это письмо на удачу
Et si ma plume parlait d’avenir Что, если бы моя ручка говорила о будущем
Car il n’est pas l’heure de se taire Потому что не время затыкаться
Je n’ai pas fini d’en finir Я еще не закончил
Pour moi, souvent, tout reste à faire Для меня часто все остается сделать
J'écris cette lettre à mon présent Я пишу это письмо моему настоящему
J’ai les deux pieds sur mon chemin Я обеими ногами на моем пути
Je regarde droit devant я смотрю прямо перед собой
J'écris cette lettre aux lendemains Я пишу это письмо завтра
Je sais comment finir cette lettre Я знаю, как закончить это письмо
Puisqu’elle ne fait que débuter Потому что она только началась
Je vais trouver d’autres histoires Я найду другие истории
D’autres espoirs à raconter Другие надежды рассказать
J'écris cette lettre à la vie Я пишу это письмо жизни
Comme un remerciement В качестве благодарности
J'écris cette lettre à mes envies Я пишу это письмо своим желаниям
Comme un commencementКак начало
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: