Перевод текста песни You And Me - Lindisfarne

You And Me - Lindisfarne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You And Me, исполнителя - Lindisfarne. Песня из альбома Back and Fourth, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1977
Лейбл звукозаписи: Sanctuary Records Group
Язык песни: Английский

You And Me

(оригинал)
I’ve spent my days in restless ways
I messed around with waits and strays
But after all, that’s what I wanted
She was simply searching for
Another house, another door
When she knocked on mine, she got it
I opened up her eyes to situations
She had previously denied
Even existed
And once or twice, I made her cry
Heaven knows I didn’t try
To foul it up or twist it
(The walrus and the carpenter, the whiting and the snail)
(The lightning and the winds that wail)
And all the freaks that ever were and the weirds that will be
Got nothing on you and me (got nothing on you and me)
(The walrus and the carpenter, the whiting and the snail)
(The lightning and the winds that wail)
And all the freaks that ever were and the weirds that will be
Got nothing on you and me (got nothing on you and me)
You and me are gonna be
The sensation of the seventies
They’ll maybe even build us a statue
And in some distant future day
When we’re strolling down the promenade
You’ll turn to me and say: 'Is that you ?'
(The walrus and the carpenter, the whiting and the snail)
(The lightning and the winds that wail)
And all the freaks that ever were and the weirds that will be
Got nothing on you and me (got nothing on you and me)
You and me
Me, you and me
You and me
You and me, that’s all

Ты И Я

(перевод)
Я провел свои дни беспокойным образом
Я возился с ожиданием и отходами
Но в конце концов, это то, что я хотел
Она просто искала
Другой дом, другая дверь
Когда она постучала в мою, она поняла
Я открыл ей глаза на ситуации
Ранее она отрицала
Даже существовал
И раз или два я заставил ее плакать
Небеса знают, что я не пытался
Чтобы испортить его или скрутить
(Морж и плотник, путассу и улитка)
(Молния и ветры, которые воют)
И все уроды, которые когда-либо были, и странности, которые будут
Ничего не получил от тебя и меня (ничего не получил от тебя и меня)
(Морж и плотник, путассу и улитка)
(Молния и ветры, которые воют)
И все уроды, которые когда-либо были, и странности, которые будут
Ничего не получил от тебя и меня (ничего не получил от тебя и меня)
Ты и я будем
Сенсация семидесятых
Может быть, они даже построят нам статую
И в далеком будущем
Когда мы прогуливаемся по набережной
Ты повернешься ко мне и скажешь: «Это ты?»
(Морж и плотник, путассу и улитка)
(Молния и ветры, которые воют)
И все уроды, которые когда-либо были, и странности, которые будут
Ничего не получил от тебя и меня (ничего не получил от тебя и меня)
Ты и я
Я, ты и я
Ты и я
Ты и я, это все
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lady Eleanor 2011
This Guitar Never Lies 2010
Coming Good 2010
Evening 1978
Miracles 1978
Dingly Dell 2002
No Time To Lose ft. Alan Hull, Ray Jackson, Simon Cowe 2002
Warm Feeling 2011
Easy And Free 2006
Fog On the Tyne 2011
All Fall Down 2011
Run for Home 2011
One World 2006
Turn A Deaf Ear 2006
Clear White Light 2002
Working For The Man 2006
Day Of The Jackal 2006
Good To Be Here 2006
January Song 2006
Jackhammer Blues ft. Alan Hull, Ray Jackson, Simon Cowe 2010

Тексты песен исполнителя: Lindisfarne