| Give me moonshine, got to have that old moonshine
| Дайте мне самогон, должен иметь этот старый самогон
|
| Give me moonshine, got to have that old moonshine
| Дайте мне самогон, должен иметь этот старый самогон
|
| This is the life and times of a man who almost made it
| Это жизнь и времена человека, который почти сделал это
|
| Ace, king to ten in hearts, the perfect hand he almost played
| Туз, король до десятки в червах, идеальная рука, которую он почти сыграл
|
| Give me a moonshine, got to have that old moonshine
| Дайте мне самогон, мне нужен этот старый самогон
|
| This the plan, the lived in dream, this the scheme within a scheme
| Это план, прожитая мечта, это схема в схеме
|
| With eyes that ran and legs that faltered, the morning found that old corn jar
| С бегущими глазами и дрожащими ногами утро нашло ту старую кукурузную банку
|
| empty
| пустой
|
| Give me moonshine, got to have that old moonshine
| Дайте мне самогон, должен иметь этот старый самогон
|
| Give me moonshine, got to have that old moonshine
| Дайте мне самогон, должен иметь этот старый самогон
|
| Give me moonshine, got to have that old moonshine
| Дайте мне самогон, должен иметь этот старый самогон
|
| And in his still a new batch cooking, one hundred proof, the perfect blend
| И в его еще новой порции приготовления, сто доказательств, идеальное сочетание
|
| Three barrels gone and he’s still looking because he said, because it’s just
| Три бочки пропали, а он все еще ищет, потому что сказал, потому что это просто
|
| because
| так как
|
| Give me moonshine, got to have that old moonshine
| Дайте мне самогон, должен иметь этот старый самогон
|
| Give me moonshine, got to have that old moonshine
| Дайте мне самогон, должен иметь этот старый самогон
|
| Give me moonshine, got to have that old moonshine | Дайте мне самогон, должен иметь этот старый самогон |