| You think you’re outrageous, you just talking too loud
| Вы думаете, что вы возмутительны, вы просто говорите слишком громко
|
| You think you’re a loner, you just one of the crowd
| Вы думаете, что вы одиночка, вы просто один из толпы
|
| You think you’re a flier, you never been off the ground
| Вы думаете, что вы летчик, вы никогда не отрывались от земли
|
| You say you’re a seeker, you just looking around
| Вы говорите, что ищете, вы просто смотрите вокруг
|
| You gotta get wise (open your eyes)
| Ты должен стать мудрым (открой глаза)
|
| Who gonna wait? | Кто будет ждать? |
| (don't leave it too late)
| (не оставляйте это слишком поздно)
|
| You gotta realise (you gotta get wise)
| Ты должен понять (ты должен стать мудрым)
|
| You gotta get wise
| Ты должен стать мудрым
|
| You think you’re a raver, you don’t go any place
| Ты думаешь, что ты рейвер, ты никуда не ходишь
|
| You think you’re so sociable, you’re just a social disgrace
| Ты думаешь, что ты такой общительный, ты просто социальный позор
|
| The world owes your favours, I can see it in your face
| Мир в долгу перед тобой, я вижу это по твоему лицу
|
| You think you’re a lion but you’re just a rat in the race
| Вы думаете, что вы лев, но вы просто крыса в гонке
|
| You gotta get wise (open your eyes)
| Ты должен стать мудрым (открой глаза)
|
| Who gonna wait? | Кто будет ждать? |
| (don't leave it too late)
| (не оставляйте это слишком поздно)
|
| You gotta realise (you gotta get wise)
| Ты должен понять (ты должен стать мудрым)
|
| You gotta get wise (you gotta get wise)
| Ты должен стать мудрым (ты должен стать мудрым)
|
| You gotta get wise (open your eyes)
| Ты должен стать мудрым (открой глаза)
|
| Who gonna wait? | Кто будет ждать? |
| (don't leave it too late)
| (не оставляйте это слишком поздно)
|
| You gotta realise (you gotta get wise)
| Ты должен понять (ты должен стать мудрым)
|
| You gotta get wise
| Ты должен стать мудрым
|
| The world is a mistress but she’s nobody’s wife
| Мир - любовница, но она ничья жена
|
| You might own the living but you don’t own the life
| Вы можете владеть жизнью, но вы не владеете жизнью
|
| And life is forgiving, forgiving is free
| И жизнь прощает, прощает бесплатно
|
| This song is for you but it’s also for me
| Эта песня для тебя, но и для меня
|
| You gotta get wise (open your eyes)
| Ты должен стать мудрым (открой глаза)
|
| Who gonna wait? | Кто будет ждать? |
| (don't leave it too late)
| (не оставляйте это слишком поздно)
|
| You gotta realise (you gotta get wise)
| Ты должен понять (ты должен стать мудрым)
|
| You gotta get wise (you gotta get wise)
| Ты должен стать мудрым (ты должен стать мудрым)
|
| You gotta get wise
| Ты должен стать мудрым
|
| Wise | Мудрый |