| Получил повестку в воскресенье, посмотри, что я сделал
|
| не видел особого смысла в обвинениях, но они определенно звучали весело.
|
| Так что я пошел в центр города на Боу-стрит, чтобы увидеть человека компании,
|
| «Эй, мальчик, у тебя куча неприятностей, но я сделаю все, что смогу».
|
| Но судья злопамятный человек, и это факт (человек, это факт)
|
| а судья злопамятный человек, и это факт
|
| вы не должны позволять себе быть пойманными на месте преступления.
|
| Извините за ущерб, который я причинил, постарайтесь вернуть его
|
| единственное преступление, которое я когда-либо совершал, заключалось в том, что меня поймали на месте преступления.
|
| Поэтому в следующий раз, когда вы почувствуете себя хорошо, не забывайте тот факт,
|
| есть человек в синем, и он хочет, чтобы вы были пойманы на месте преступления.
|
| А судья - злопамятный человек, и это факт (человек, это факт)
|
| а судья злопамятный человек, и это факт
|
| надеюсь, что вас никогда не поймают на месте преступления.
|
| А судья - злопамятный человек, и это факт (человек, это факт)
|
| а судья злопамятный человек, и это факт
|
| надеюсь, что вас никогда не поймают на месте преступления.
|
| Надеюсь, вас никогда не поймают на месте преступления. |