| Ich seh' doch, was du brauchst | Я же вижу, что тебе нужно. |
| Warum nimmst du's dir nicht? | Почему ты не берёшь это себе? |
| Ich seh' doch, was du willst | Я же вижу, чего ты хочешь. |
| Warum siehst du es nicht? | Почему ты не видишь этого? |
| Du gibst dich auf | Ты сдаёшься. |
| Bitte hör auf damit! | Прошу, прекрати! |
| Ich halte's nicht aus, | Я не могу это терпеть, |
| Denn du löst dich auf | Ведь ты приходишь в расстройство. |
| | |
| Ich will dir meine Augen geben, | Я хочу дать тебе свои глаза, |
| Dich in deinen Körper heben, | Тебя воодушевить, |
| Damit du siehst, | Чтобы ты увидел, |
| Warum ich Kreise um dich dreh' | Почему ты в центре моего внимания. |
| | |
| Ich will dir meine Augen geben, | Я хочу дать тебе свои глаза, |
| Dich in deinen Körper heben, | Тебя воодушевить, |
| Damit du siehst, | Чтобы ты увидел то, |
| Was du mir auch gibst | Что и ты мне даёшь. |
| | |
| Ich seh' doch, was du brauchst | Я же вижу, что тебе нужно. |
| Warum nimmst du's dir nicht? | Почему ты не берёшь это себе? |
| Ich seh' doch, was du willst | Я же вижу, чего ты хочешь. |
| Warum schaust du jetzt weg? | Почему ты отводишь взгляд? |
| Du gibst dich auf | Ты сдаёшься. |
| Bitte hör auf damit! | Прошу, прекрати! |
| Ich halte's nicht aus, | Я не могу это терпеть, |
| Denn du löst dich auf | Ведь ты приходишь в расстройство. |
| | |
| Ich will deine Haut tragen, | Я хочу ощутить себя в твоей шкуре, |
| Fühlen wie deine Wunden vernarben, | Почувствовать, как твои раны заживают, |
| Damit ich sehen und verstehen kann | Чтобы я могла видеть и понимать, |
| Wie du liebst | Как ты любишь. |
| | |
| Ich will deine Haut tragen, | Я хочу ощутить себя в твоей шкуре, |
| Fühlen wie deine Wunden vernarben, | Почувствовать, как твои раны заживают, |
| Damit ich fühlen kann, | Чтобы я могла почувствовать, |
| Was man dir gibt | Что это даст тебе. |
| | |
| Ich will dir meine Augen geben, | Я хочу дать тебе свои глаза, |
| Dich in deinen Körper heben, | Тебя воодушевить, |
| Damit du siehst, | Чтобы ты увидел, |
| Warum ich Kreise um dich drehe | Почему ты в центре моего внимания. |
| | |
| Ich will dir meine Augen geben, | Я хочу дать тебе свои глаза, |
| Dich in deinen Körper heben, | Тебя воодушевить, |
| Damit du siehst, | Чтобы ты увидел то, |
| Was du mir auch gibst | Что и ты мне даёшь. |