Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mond, исполнителя - Lina Maly. Песня из альбома Könnten Augen alles sehen, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.08.2019
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Mond(оригинал) | Луна(перевод на русский) |
Ich seh' das Meer vor mir, | Я вижу море перед собой, |
Es geht vor und zurück | Оно волнуется. |
Kommst du mir näher, verlieb' ich mich | Когда ты сближаешься со мной, я влюбляюсь |
Und geb' alles, was ich bin | И жертвую всем. |
Vielleicht träum' ich viel zu gern | Может, я слишком люблю мечтать. |
Bin immer hin und weg, | Я всегда поражаюсь, |
Wenn du von der Freiheit sprichst | Когда ты говоришь о свободе, |
Und eine Welle in mir bricht | И волна во мне разбивается, |
Und ich versteh' dich nur zu gut | И я понимаю тебя слишком хорошо. |
- | - |
Ich wär' so gern mit dir am Meer | Мне хотелось бы быть с тобой у моря, |
Und wenn der Mond nicht wär', | И если бы не было ни луны, |
Keine Ebbe nach der Flut | Ни отлива после прилива, |
Und es wär' halb so schön | Было бы не так красиво. |
Denn wir sind wie das Meer | Ведь мы как море, |
Und wenn der Mond nicht wär', | И если бы не было луны, |
Dann wärst du immer hier, | Ты бы всегда был здесь, |
Doch er zieht dich weg von mir | Но она уводит тебя от меня. |
- | - |
Ich seh' das Meer vor dir | Я вижу море перед тобой. |
Ich geh' vor und zurück | Я хожу туда-сюда. |
Will ich zu viel, vertreib' ich dich, | Хочу слишком много, прогоняю тебя, |
Denn du bist alles, was ich will | Ведь ты — всё, чего я хочу. |
Vielleicht hab' ich dich zu gern | Может, я слишком сильно люблю тебя. |
Bin immer hin und weg, | Я всегда поражаюсь, |
Glaub' dir alles, was du versprichst, | Верю всему, что ты обещаешь, |
Bis du es morgen wieder brichst | Пока ты завтра снова не нарушишь обещание. |
- | - |
Ich wär' so gern mit dir am Meer | Мне хотелось бы быть с тобой у моря, |
Und wenn der Mond nicht wär', | И если бы не было ни луны, |
Keine Ebbe nach der Flut | Ни отлива после прилива, |
Und es wär' halb so schön | Было бы не так красиво. |
Denn wir sind wie das Meer | Ведь мы как море, |
Und wenn der Mond nicht wär', | И если бы не было луны, |
Dann wärst du immer hier, | Ты бы всегда был здесь, |
Doch er zieht dich weg von mir | Но она уводит тебя от меня. |
- | - |
Ich wär' so gern mit dir am Meer | Мне хотелось бы быть с тобой у моря, |
Und wenn der Mond nicht wär', | И если бы не было ни луны, |
Keine Ebbe nach der Flut | Ни отлива после прилива, |
Und es wär' halb so schön | Было бы не так красиво. |
Denn wir sind wie das Meer | Ведь мы как море, |
Und wenn der Mond nicht wär', | И если бы не было луны, |
Dann wärst du immer hier, | Ты бы всегда был здесь, |
Doch er zieht dich weg von mir | Но она уводит тебя от меня. |
Mond(оригинал) |
Ich seh' das Meer vor mir, es geht vor und zurück |
Kommst du mir näher, verlieb' ich mich |
Und geb' alles, was ich bin |
Vielleicht träum' ich viel zu gern |
Bin immer hin und weg |
Wenn du von der Freiheit sprichst |
Und eine Welle in mir bricht |
Und ich versteh' dich nur zu gut |
Ich wär' so gern mit dir am Meer |
Und wenn der Mond nicht wär' |
Keine Ebbe nach der Flut |
Und es wär' halb so schön |
Denn wir sind wie das Meer |
Und wenn der Mond nicht wär' |
Dann wärst du immer hier |
Doch er zieht dich weg von mir |
Ich seh' das Meer vor dir |
Ich geh' vor und zurück |
Will ich zu viel, vertreib' ich dich |
Denn du bist alles, was ich will |
Vielleicht hab' ich dich zu gern |
Bin immer hin und weg |
Glaub' dir alles, was du versprichst |
Bis du es morgen wieder brichst |
Ich wär' so gern mit dir am Meer |
Und wenn der Mond nicht wär' |
Keine Ebbe nach der Flut |
Und es wär' halb so schön |
Denn wir sind wie das Meer |
Und wenn der Mond nicht wär' |
Dann wärst du immer hier |
Doch er zieht dich weg von mir |
Ich wär' so gern mit dir am Meer |
Und wenn der Mond nicht wär' |
Keine Ebbe nach der Flut |
Und es wär' halb so schön |
Denn wir sind wie das Meer |
Und wenn der Mond nicht wär' |
Dann wärst du immer hier |
Doch er zieht dich weg von mir |
(перевод) |
Я вижу море передо мной, оно идет вперед и назад |
Если ты подойдешь ко мне ближе, я влюблюсь |
И отдать все, что я |
Может быть, я слишком люблю мечтать |
я всегда в шоке |
Когда вы говорите о свободе |
И волна разбивается внутри меня |
И я слишком хорошо тебя понимаю |
Я бы так хотел быть с тобой у моря |
И если бы луны не было |
Нет отлива после прилива |
И это было бы не так приятно |
Потому что мы как море |
И если бы луны не было |
Тогда ты всегда был бы здесь |
Но он отталкивает тебя от меня |
Я вижу море перед тобой |
я иду туда и обратно |
Если я захочу слишком много, я прогоню тебя |
Потому что ты все, что я хочу |
Может быть, ты мне слишком нравишься |
я всегда в шоке |
Верьте всему, что вы обещаете |
Пока ты не сломаешь его завтра |
Я бы так хотел быть с тобой у моря |
И если бы луны не было |
Нет отлива после прилива |
И это было бы не так приятно |
Потому что мы как море |
И если бы луны не было |
Тогда ты всегда был бы здесь |
Но он отталкивает тебя от меня |
Я бы так хотел быть с тобой у моря |
И если бы луны не было |
Нет отлива после прилива |
И это было бы не так приятно |
Потому что мы как море |
И если бы луны не было |
Тогда ты всегда был бы здесь |
Но он отталкивает тебя от меня |