| Wenn du jetzt gehst
| если ты пойдешь сейчас
|
| Wenn du verschwunden bist
| Когда ты уйдешь
|
| Dann ist alles verschwunden
| Тогда все пропало
|
| Alles, was da ist
| Все, что есть
|
| Wie ich dir leise vorsang:
| Как я тихо пел тебе:
|
| «Lass mich deine Geschichte sein!»
| «Позволь мне быть твоей историей!»
|
| Und nun ist das Geschichte
| И теперь это история
|
| Wann siehst du es nur ein
| Когда ты это увидишь?
|
| Dass dies hier nur ein Lied ist?
| Что это просто песня?
|
| Wenn dies hier nur ein Lied ist
| Если это просто песня
|
| Warum tut es dann wirklich weh?
| Тогда почему это действительно больно?
|
| Warum kann ich es wirklich spür'n
| Почему я действительно чувствую это
|
| Wie du vorbeiziehst, wie du gehst und wie wir uns verlier’n?
| Как вы проходите, как вы идете и как мы теряем друг друга?
|
| Nein, dies es kein Lied
| Нет, это не песня
|
| Es ist leider kein Lied
| К сожалению это не песня
|
| Kann man Dinge verlieren
| Ты можешь потерять вещи
|
| Die man gar nicht besitzt?
| Которым ты даже не владеешь?
|
| Kann man abstellen, wie sehr man
| Можете ли вы выключить, сколько вы
|
| Etwas vermisst?
| Что-то упустил?
|
| Gibt es eine zweite
| есть секунда
|
| Dritte, vierte, fünfte Chance?
| Третий, четвертый, пятый шанс?
|
| Sieh es ein
| Признай это
|
| Du verlierst die Balance
| Вы теряете равновесие
|
| Und dies ist nur ein Lied
| И это просто песня
|
| Wenn dies hier nur ein Lied ist
| Если это просто песня
|
| Warum tut es dann wirklich weh?
| Тогда почему это действительно больно?
|
| Warum kann ich es wirklich spür'n
| Почему я действительно чувствую это
|
| Wie du vorbeiziehst, wie du gehst?
| Как вы проходите, как вы идете?
|
| Wenn dies hier nur ein Lied ist
| Если это просто песня
|
| Warum tut es dann wirklich weh?
| Тогда почему это действительно больно?
|
| Warum kann ich es wirklich spür'n
| Почему я действительно чувствую это
|
| Wie du vorbeiziehst, wie du gehst und wie wir uns verlier’n?
| Как вы проходите, как вы идете и как мы теряем друг друга?
|
| Nein, dies es kein Lied
| Нет, это не песня
|
| Wenn du jetzt gehst
| если ты пойдешь сейчас
|
| Wenn du verschwunden bist
| Когда ты уйдешь
|
| Dann ist alles verschwunden
| Тогда все пропало
|
| Alles, was da ist
| Все, что есть
|
| Wenn dies hier nur ein Lied ist
| Если это просто песня
|
| Warum tut es dann wirklich weh?
| Тогда почему это действительно больно?
|
| Warum kann ich es wirklich spür'n
| Почему я действительно чувствую это
|
| Wie du vorbeiziehst, wie du gehst und wie wir uns verlier’n?
| Как вы проходите, как вы идете и как мы теряем друг друга?
|
| Wenn dies hier nur ein Lied ist
| Если это просто песня
|
| Warum tut es dann wirklich weh?
| Тогда почему это действительно больно?
|
| Warum kann ich es wirklich spür'n
| Почему я действительно чувствую это
|
| Wie du vorbeiziehst, wie du gehst und wie wir uns verlier’n?
| Как вы проходите, как вы идете и как мы теряем друг друга?
|
| Wenn dies hier nur ein Lied ist …
| Если это просто песня...
|
| Wenn dies hier nur ein Lied ist …
| Если это просто песня...
|
| Wie wir uns verlieren
| Как мы теряем друг друга
|
| Nein, dies ist kein Lied
| Нет, это не песня
|
| Es ist leider kein Lied | К сожалению это не песня |