| Mit mir und meinem Kopf ist es grade kompliziert
| Это сложно со мной и моей головой прямо сейчас
|
| Weil der sich seit kurzem nur noch in dir verliert
| Потому что в последнее время он только потерял себя в тебе
|
| Und ständig überleg' ich, ob es dir genauso geht
| И мне постоянно интересно, чувствуешь ли ты то же самое
|
| Und ich würd' dich das auch fragen, doch vorher bin ich durchgedreht
| И я бы тебя тоже об этом спросил, но до этого я сошел с ума
|
| Ich glaub', in nächster Zeit brauch' ich Denkverbot
| Думаю в ближайшее время мне понадобится запрет на мышление
|
| Denn wenn ich verliebt bin, bin ich ein Idiot!
| Потому что когда я влюблен, я идиот!
|
| Ich will dir so viel sagen
| Я так много хочу тебе сказать
|
| Doch es kommt nichts raus
| Но ничего не выходит
|
| Wie find' ich die Worte bloß?
| Как найти слова?
|
| Ey, du machst mich sprachlos
| Эй, ты лишаешь меня дара речи
|
| Ich hab' tausend Fragen
| у меня тысяча вопросов
|
| Doch ich krieg' den Mund nicht auf
| Но я не могу открыть рот
|
| Wie find' ich die Worte bloß?
| Как найти слова?
|
| Ey, du machst mich sprachlos
| Эй, ты лишаешь меня дара речи
|
| Und ich versuch' mich, wenn du da bist, zusamm’n zu nehm’n
| И я пытаюсь взять себя в руки, когда ты рядом
|
| Denn ich hab' dir eigentlich, ziemlich viel zu erzähl'n
| Потому что мне действительно есть, что тебе сказать
|
| Und dann stehst du vor mir und ich will mit dir reden
| А потом ты стоишь передо мной, и я хочу поговорить с тобой
|
| Doch ich werd' panisch, sag' einfach nur: «Hi, was geht’n?»
| Но я паникую, просто говорю: "Привет, как дела?"
|
| Ich glaub', in nächster Zeit brauch' ich Sprechverbot
| Думаю, в ближайшее время мне понадобится запрет на разговоры.
|
| Denn wenn ich bei dir bin, bin ich ein Idiot!
| Потому что когда я с тобой, я идиот!
|
| Ich will dir so viel sagen
| Я так много хочу тебе сказать
|
| Doch es kommt nichts raus
| Но ничего не выходит
|
| Wie find' ich die Worte bloß?
| Как найти слова?
|
| Ey, du machst mich sprachlos
| Эй, ты лишаешь меня дара речи
|
| Ich hab' tausend Fragen | у меня тысяча вопросов |
| Doch ich krieg' den Mund nicht auf
| Но я не могу открыть рот
|
| Wie find' ich die Worte bloß?
| Как найти слова?
|
| Ey, du machst mich sprachlos
| Эй, ты лишаешь меня дара речи
|
| Uh-la-la-la
| У-ла-ла-ла
|
| Uh-la-la-la
| У-ла-ла-ла
|
| Uh-la-la-la-la-la
| У-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Ich bin ein Idiot
| Я идиот
|
| Uh-la-la-la
| У-ла-ла-ла
|
| Uh-la-la-la
| У-ла-ла-ла
|
| Uh-la-la-la
| У-ла-ла-ла
|
| Ich bin ein Idiot
| Я идиот
|
| Oh, ich brauch Sprechverbot
| О, мне нужен запрет на разговоры
|
| Denn wenn ich bei dir bin, bin ich ein Idiot
| Потому что когда я с тобой, я идиот
|
| Ich will dir so viel sagen
| Я так много хочу тебе сказать
|
| Doch es kommt nichts raus
| Но ничего не выходит
|
| Wie find' ich die Worte bloß?
| Как найти слова?
|
| Ey, du machst mich sprachlos
| Эй, ты лишаешь меня дара речи
|
| Ich hab' tausend Fragen
| у меня тысяча вопросов
|
| Doch ich krieg' den Mund nicht auf
| Но я не могу открыть рот
|
| Wie find' ich die Worte bloß?
| Как найти слова?
|
| Ey, du machst mich sprachlos
| Эй, ты лишаешь меня дара речи
|
| Du machst mich sprachlos
| Ты лишаешь меня дара речи
|
| Oh, ich bin ein Idiot
| Я идиот
|
| Ja, ich bin ein Idiot
| Да, я идиот
|
| Ja, ich bin ein Idiot | Да, я идиот |