Перевод текста песни Amour fragile - Lili Poe

Amour fragile - Lili Poe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amour fragile , исполнителя -Lili Poe
Песня из альбома: Amours fragiles
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:07.06.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Amour fragile (оригинал)Амур хрупкий (перевод)
Plein phare je roule seule au hasard Полный свет фар, я еду один наугад
Je veux rencontrer la nuit noire Я хочу встретить темную ночь
Me fondre dans ses bras Растопить в его объятиях
Radar éteint j’existe nulle part Радар выключен, я нигде не существую
J’veux pas croiser un regard Я не хочу смотреть в глаза
J’peux pas oublier le tien я не могу забыть твое
Je pourrais me foutre en l’air Я мог бы испортить себя
T’en aurais rien à faire Тебе было бы все равно
J’sais même pas si tu te souviens Я даже не знаю, помнишь ли ты
Que j’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile Что у меня хрупкая любовь, у меня хрупкая любовь
Quand tout s’abîme et se brise et s’envole Когда все повреждается, ломается и улетает
J’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile У меня хрупкая любовь, у меня хрупкая любовь
Un mauvais virage et puis tout décolle Один неверный поворот, а потом все взлетает
J’ai l’amour fragile, fragile, fragile У меня хрупкая, хрупкая, хрупкая любовь
Deux cents fenêtres ouvertes Двести открытых окон
Je prends en pleine tête я беру полную голову
Le vent qui me guérit de toi Ветер, который исцеляет меня от тебя
J'éteins les phares et fonce en avant Я выключаю фары и рвусь вперед
Quelques secondes en suspend Несколько секунд приостановлено
Pour oublier ta voix Забыть твой голос
Je pourrais me foutre en l’air Я мог бы испортить себя
T’en aurais rien à faire Тебе было бы все равно
Je sais même pas si tu te souviens Я даже не знаю, помнишь ли ты
Que j’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile Что у меня хрупкая любовь, у меня хрупкая любовь
Quand tout s’abîme et se brise et s’envole Когда все повреждается, ломается и улетает
J’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile У меня хрупкая любовь, у меня хрупкая любовь
Un mauvais virage et puis tout décolle Один неверный поворот, а потом все взлетает
J’ai l’amour fragile, fragile, fragile У меня хрупкая, хрупкая, хрупкая любовь
Je pourrais me foutre en l’air Я мог бы испортить себя
T’en aurais rien à faire Тебе было бы все равно
J’sais même pas si tu te souviens Я даже не знаю, помнишь ли ты
Que j’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile Что у меня хрупкая любовь, у меня хрупкая любовь
Quand tout s’abîme et se brise et s’envole Когда все повреждается, ломается и улетает
J’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile У меня хрупкая любовь, у меня хрупкая любовь
Un mauvais virage et puis tout décolle Один неверный поворот, а потом все взлетает
J’ai l’amour fragile, fragile, fragileУ меня хрупкая, хрупкая, хрупкая любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: