| Yeah.
| Ага.
|
| That’s riigh
| Это хорошо
|
| ROSS!
| РОСС!
|
| Ricky Ross
| Рики Росс
|
| Yeah
| Ага
|
| It’s tha remix baby (Remix!)
| Это ремикс, детка (ремикс!)
|
| That’s right (Remix!)
| Правильно (ремикс!)
|
| It’s tha remix baby (Remix!)
| Это ремикс, детка (ремикс!)
|
| Tha remix baby
| Тха ремикс ребенка
|
| It’s ya boy, Lo-So
| Это ты, мальчик, Ло-Со
|
| Ha-ha! | Ха-ха! |
| (Remix!)
| (Ремикс!)
|
| Young Money yall!
| Молодые деньги yall!
|
| You know we keep that white gurl, Christina Aguilera (Owh, Owh, Owh!)
| Вы знаете, что мы держим эту белую девушку, Кристину Агилеру (Ой, Ой, Ой!)
|
| My jewelry too loud, babygurl I can’t hear ya (Owh, Owh, Owh!)
| Мои украшения слишком громкие, малышка, я тебя не слышу (Ой, ой, ой!)
|
| I need 'bout 50 if them bricks is tha topic (Yuh!)
| Мне нужно около 50, если эта тема - кирпичи (ага!)
|
| They know we run tha streets, mayn them boys best stop it
| Они знают, что мы бежим по этим улицам, пусть лучше мальчики прекратят это.
|
| You know we keep that white gurl (Gurl!), Christina Aguilera (Yuh!)
| Вы знаете, что мы держим эту белую девушку (Gurl!), Кристину Агилеру (Yuh!)
|
| My jewelry too loud, homeboi I can’t hear ya (Owh, Owh, Owh!)
| Мои украшения слишком громкие, хоумбой, я тебя не слышу (Ой, ой, ой!)
|
| I need 'bout 50 if them bricks is tha topic (Owh, Owh, Owh!)
| Мне нужно около 50, если эта тема - кирпичи (Ой, ой, ой!)
|
| They know we run tha streets, mayn them boys best stop it
| Они знают, что мы бежим по этим улицам, пусть лучше мальчики прекратят это.
|
| Slick Pulla, what’s happ’nin nigga?
| Слик Пулла, что случилось с ниггером?
|
| Blood Raw, what they do?
| Blood Raw, что они делают?
|
| That’s riigh hommie!
| Это круто, чувак!
|
| You already know mann. | Ты уже знаешь, ман. |
| Rrrreeemmiiixxx
| Рррреиммиииххх
|
| Yuh, Yuh!
| Юх, Юх!
|
| I see you, nigga. | Я вижу тебя, ниггер. |
| Haha
| Ха-ха
|
| You already know wha this is
| Вы уже знаете, что это такое
|
| We outta here
| Мы уходим отсюда
|
| Louis Vuitton doin nuthin' but wrong, tha bricks came from Panama (Owh, Owh,
| Louis Vuitton ничего не делает, но ошибается, кирпичи пришли из Панамы (оу, оу,
|
| Owh!)
| Ой!)
|
| I ship 16 to Arkansas, and send tha rest to Wichitaw (Owh, Owh, Owh!)
| Я отправляю 16 в Арканзас, а остальные отправляю в Уичито (Ой, ой, ой!)
|
| Meet us for tha fever then, goin' down in Cleveland (Yuh!)
| Тогда встречайте нас из-за лихорадки, спускайтесь в Кливленд (да!)
|
| Yeah I put my taxs on it, you ain’t wann' it? | Да, я положил на это свои налоги, ты не хочешь? |
| — Leave it then! | — Тогда оставь это! |
| (Haha!)
| (Ха-ха!)
|
| Niggas cryin 'bout that drought, 'cause I’m out doin' shows
| Ниггеры плачут из-за этой засухи, потому что я не делаю шоу
|
| 87−32, nigga I rocks my own clothes (Woo!)
| 87−32, ниггер, я качаю свою одежду (Ву!)
|
| I’m ridin' Murcielago (Vroom!), I’m parked at Guillardo
| Я еду на Мурселаго (Врум!), Я припарковался в Гильярдо.
|
| So I got that off white, Nelly Furtado
| Так что я получил это от белого, Нелли Фуртадо
|
| I got that white gurl, that Lindsay Lohan
| У меня есть эта белая девушка, эта Линдси Лохан
|
| And all you gotta do is ask Lindsay Lohan
| И все, что вам нужно сделать, это спросить Линдси Лохан
|
| And if you like that blow, then gurl I blow mines
| И если тебе нравится этот удар, то гурь я взрываю мины
|
| So come and get this blow, and then you blow mines
| Так что приходите и получите этот удар, а затем вы взрываете мины
|
| And then you blow his, and then you blow his
| А потом ты взорвешь его, а потом ты взорвешь его
|
| I’m phresh out of Christina, but I got that Britney Spears (Ya dig?)
| Я в восторге от Кристины, но у меня есть эта Бритни Спирс (ты копаешь?)
|
| I got that white lady, so I’m drivin' Miss Daisy
| У меня есть эта белая леди, так что я вожу мисс Дейзи.
|
| And two grand flat get cha four and a baby
| И две грандиозные квартиры получают ча четыре и ребенка
|
| You know we keep that white gurl, Christina Aguilera (Owh, Owh, Owh!)
| Вы знаете, что мы держим эту белую девушку, Кристину Агилеру (Ой, Ой, Ой!)
|
| My jewelry too loud, babygurl I can’t hear ya (Owh, Owh, Owh!)
| Мои украшения слишком громкие, малышка, я тебя не слышу (Ой, ой, ой!)
|
| I need 'bout 50 if them bricks is tha topic (Yuh!)
| Мне нужно около 50, если эта тема - кирпичи (ага!)
|
| They know we run tha streets, mayn them boys best stop it
| Они знают, что мы бежим по этим улицам, пусть лучше мальчики прекратят это.
|
| You know we keep that white gurl (Gurl!), Christina Aguilera (Yuh!)
| Вы знаете, что мы держим эту белую девушку (Gurl!), Кристину Агилеру (Yuh!)
|
| My jewelry too loud, homeboi I can’t hear ya (Owh, Owh, Owh!)
| Мои украшения слишком громкие, хоумбой, я тебя не слышу (Ой, ой, ой!)
|
| I need 'bout 50 if them bricks is tha topic (Owh, Owh, Owh!)
| Мне нужно около 50, если эта тема - кирпичи (Ой, ой, ой!)
|
| They know we run tha streets, mayn them boys best stop it
| Они знают, что мы бежим по этим улицам, пусть лучше мальчики прекратят это.
|
| You know I keep that white gurl (Gurl), Lindsay Lohan ('Han)
| Вы знаете, я держу эту белую девчонку (Гурл), Линдси Лохан (Хан)
|
| 17.5 if ya friends of Snowman (Mann)
| 17.5 если вы друзья Снеговика (Манн)
|
| Bringin' straight cash, for them Benz’s no plan
| Приношу наличные деньги, для них у Бенца нет плана.
|
| And you know these diamond Cartier lenses four grand
| И вы знаете эти бриллиантовые линзы Картье четыре тысячи
|
| «Fab, four grand?!" — I ain’t studder man
| «Потрясающе, четыре штуки?!» — Я не стаддермен.
|
| 'Less you hear me bangin' Street Fa-na-na-na-am
| 'Меньше ты слышишь, как я стучу' Street Fa-na-na-na-am
|
| Get 'em by tha hundred, I ain’t talkin' bundles either (Nah!)
| Получите их по сотне, я тоже не говорю о связках (нет!)
|
| Love that white gurl, I got Jungle Fever
| Люблю эту белую девушку, у меня лихорадка джунглей
|
| (Ch'yah!)… (Ookayye!)… (Let's go!)
| (Чья!)… (Окейе!)… (Поехали!)
|
| Block-a-namics, me and Fab' gon' school ya (Yah!)
| Block-a-namics, я и Fab 'gon' School Ya (Yah!)
|
| Order up tha set, we gon' brang it riigh to you (Yah!)
| Закажи этот набор, мы доставим его тебе прямо (Да!)
|
| Money on my mind like a fuckin' brain tumor (Okayye!)
| Деньги у меня на уме, как гребаная опухоль мозга (Окей!)
|
| Play wit tha bad — tha whole Brook comin' to ya (BROOOKLYYYNN!)
| Поиграй с этим плохим — весь ручей придет к тебе (BROOOKLYYYNN!)
|
| Rookie of tha year, 'cause tha plays I make (Uh-huh)
| Новичок года, потому что я играю (Угу)
|
| Ordered 7 and a half, I tossed em to cool 8 (PHUREAL!)
| Заказал 7 с половиной, я бросил их, чтобы охладить 8 (ФУРЕАЛ!)
|
| And even tho I’m on tha 2, I’m still twurkin' 4's (Shhh)
| И даже несмотря на то, что я на 2, я все еще качаю 4 (Тссс)
|
| Catch me in tha kitchen, with that Marilyn Monroe
| Поймай меня на кухне с этой Мэрилин Монро
|
| You know we keep that white gurl, Christina Aguilera (Owh, Owh, Owh!)
| Вы знаете, что мы держим эту белую девушку, Кристину Агилеру (Ой, Ой, Ой!)
|
| My jewelry too loud, babygurl I can’t hear ya (Owh, Owh, Owh!)
| Мои украшения слишком громкие, малышка, я тебя не слышу (Ой, ой, ой!)
|
| I need 'bout 50 if them bricks is tha topic (Yuh!)
| Мне нужно около 50, если эта тема - кирпичи (ага!)
|
| They know we run tha streets, mayn them boys best stop it
| Они знают, что мы бежим по этим улицам, пусть лучше мальчики прекратят это.
|
| You know we keep that white gurl (Gurl!), Christina Aguilera (Yuh!)
| Вы знаете, что мы держим эту белую девушку (Gurl!), Кристину Агилеру (Yuh!)
|
| My jewelry too loud, homeboi I can’t hear ya (Owh, Owh, Owh!)
| Мои украшения слишком громкие, хоумбой, я тебя не слышу (Ой, ой, ой!)
|
| I need 'bout 50 if them bricks is tha topic (Owh, Owh, Owh!)
| Мне нужно около 50, если эта тема - кирпичи (Ой, ой, ой!)
|
| They know we run tha streets, mayn them boys best stop it
| Они знают, что мы бежим по этим улицам, пусть лучше мальчики прекратят это.
|
| I came in tha game on some white gurl shit (So whudd!)
| Я пришел в эту игру на какое-то белое девчачье дерьмо
|
| Why df should I change for talkin' white gurl shit? | Почему я должен измениться, чтобы говорить дерьмо белой девчонки? |
| (Christina Aguilera!)
| (Кристина Агилера!)
|
| Yeah, I luhh my bitch!
| Да, я люблю свою суку!
|
| You should see her in Tha Ward — yeah, she does her shit (Mayn.)
| Вы должны увидеть ее в Tha Ward — да, она делает свое дерьмо (Mayn.)
|
| Say, tha Feds still watchin', well I’ma give em somethin'
| Скажи, федералы все еще смотрят, ну, я дам им кое-что
|
| Check billboards, number 1 album in tha country (Haha)
| Проверьте рекламные щиты, альбом номер 1 в стране (ха-ха)
|
| Tha radio ban, the snow-video play
| Запрет на радио, снежное видео
|
| That’s what fuck nigga (Oooh!), we still talkin' yay (Aiiyy)
| Вот что за хрень, ниггер (Оооо!), мы все еще разговариваем (Аииии)
|
| We keep that white gurl, like to call her Tammy (Yuh!)
| Мы держим эту белую девчонку, зовем ее Тэмми (ага!)
|
| Born in Columbia, she moved to Miami (Aye)
| Родилась в Колумбии, переехала в Майами (да).
|
| Hilary Clinton, she my best friend (Yeh!)
| Хилари Клинтон, она мой лучший друг (Да!)
|
| Even co-signed for that new white Benz
| Даже подписался на этот новый белый Benz
|
| Yeah, I’m stickin' to tha script, strippers take a vouch
| Да, я придерживаюсь сценария, стриптизерши ручаются
|
| Fuck ya I.Q., 'cause ya brain in ya mouf (Whudd!)
| Трахни свой IQ, потому что у тебя мозг в муфе (Whudd!)
|
| Shoes on tha Beamer, niggas call it Trina
| Обувь на Бимере, ниггеры называют это Триной.
|
| I back that azz up, on tha screen I can see ya
| Я поддерживаю это, на экране я вижу тебя
|
| ROSS
| РОСС
|
| You know we keep that white gurl, Christina Aguilera (Owh, Owh, Owh!)
| Вы знаете, что мы держим эту белую девушку, Кристину Агилеру (Ой, Ой, Ой!)
|
| My jewelry too loud, babygurl I can’t hear ya (Owh, Owh, Owh!)
| Мои украшения слишком громкие, малышка, я тебя не слышу (Ой, ой, ой!)
|
| I need 'bout 50 if them bricks is tha topic (Yuh!)
| Мне нужно около 50, если эта тема - кирпичи (ага!)
|
| They know we run tha streets, mayn them boys best stop it
| Они знают, что мы бежим по этим улицам, пусть лучше мальчики прекратят это.
|
| You know we keep that white gurl (Gurl!), Christina Aguilera (Yuh!)
| Вы знаете, что мы держим эту белую девушку (Gurl!), Кристину Агилеру (Yuh!)
|
| My jewelry too loud, homeboi I can’t hear ya (Owh, Owh, Owh!)
| Мои украшения слишком громкие, хоумбой, я тебя не слышу (Ой, ой, ой!)
|
| I need 'bout 50 if them bricks is tha topic (Owh, Owh, Owh!)
| Мне нужно около 50, если эта тема - кирпичи (Ой, ой, ой!)
|
| They know we run tha streets, mayn them boys best stop it | Они знают, что мы бежим по этим улицам, пусть лучше мальчики прекратят это. |