| Sierra (оригинал) | Sierra (перевод) |
|---|---|
| Love is an anchor that holds me to the shores of sanity | Любовь - это якорь, который удерживает меня на берегу здравомыслия |
| I will not drift away to the sea of oblivion | Я не уплыву в море забвения |
| It cannot be told by words or held in an embrace | Его нельзя рассказать словами или удержать в объятиях |
| It can only be felt in this infants fight for life | Это можно почувствовать только в этой борьбе младенцев за жизнь |
| The blue of her eyes is calm and deep | Синий цвет ее глаз спокойный и глубокий |
| I wade through her innocence now | Я продираюсь через ее невиновность сейчас |
| Searching | Searching |
| Nights of helpless rage | Ночи беспомощной ярости |
| Fits of relentless pain | Приступы непрекращающейся боли |
| I have so much I want to tell | Я так много хочу рассказать |
| But will we ever let it surface | Но позволим ли мы когда-нибудь этому выйти на поверхность |
| Expect cold my dear | Ожидай холода, моя дорогая |
| Expect grace | Ожидайте благодати |
| I will rail upon this world if it does not compensate | Я буду ругать этот мир, если он не компенсирует |
| For you will have to live life like a queen to make up for your youngest days | Ибо вам придется жить как королева, чтобы компенсировать свои самые молодые дни |
