| Tonight was just another night of monotonous fear
| Сегодня была просто еще одна ночь монотонного страха
|
| Broken only by feeble thoughts of empty reassurance
| Разбитый только слабыми мыслями о пустом утешении
|
| It came like a bittersweet blow to your dull reality
| Это было как горько-сладкий удар по твоей унылой реальности.
|
| A vision to scare the idleness from your hands
| Видение, чтобы отпугнуть праздность от ваших рук
|
| Did you leave behind a legacy
| Оставили ли вы наследие
|
| Did you leave behind a single thing
| Вы оставили после себя хоть одну вещь
|
| Of real value
| Реальная ценность
|
| To those around you
| Окружающим
|
| Well
| Хорошо
|
| Did you love hard enough
| Вы любили достаточно сильно
|
| When you were going to live forever
| Когда ты собирался жить вечно
|
| Are you wasting time being afraid of letting go
| Вы тратите время, боясь отпустить
|
| Of causing pain
| Причинения боли
|
| Are you wasting time being afraid of being afraid
| Вы тратите время, боясь бояться
|
| The present world drifts before my eyes like a fading memory
| Настоящий мир дрейфует перед моими глазами, как угасающая память
|
| I feel like I’m grasping desperately for something
| Я чувствую, что отчаянно цепляюсь за что-то
|
| That disappeared before I had a chance to need it
| Это исчезло до того, как мне это понадобилось.
|
| And then—the vision to change my life on its last night
| А потом — видение, которое изменит мою жизнь в последнюю ночь
|
| Well, what if you knew it to be true
| Ну, а что, если бы вы знали, что это правда?
|
| Now tonight is not just another night
| Теперь сегодня не просто еще одна ночь
|
| But your last one here on earth
| Но твой последний здесь, на земле
|
| And by tomorrow you’ll be gone
| И завтра ты уйдешь
|
| Along with all your good intentions
| Наряду со всеми вашими добрыми намерениями
|
| And urgent procrastinations
| И срочные прокрастинации
|
| Well
| Хорошо
|
| What if you knew it to be true
| Что, если бы вы знали, что это правда?
|
| Would you finally find your courage
| Вы, наконец, нашли бы свое мужество
|
| And say what needed to be said
| И сказать, что нужно было сказать
|
| In a lifetime
| За всю жизнь
|
| Can you say everything you want to say
| Можете ли вы сказать все, что хотите сказать
|
| Are you going to die
| Ты собираешься умереть?
|
| Knowing you never apologized
| Зная, что ты никогда не извинялся
|
| What will your last words be
| Какими будут твои последние слова?
|
| And who will be the one to hear them
| И кто их услышит
|
| What will be the mark you leave
| Какой след ты оставишь
|
| And will it mean a single fucking thing
| И будет ли это означать одну чертову вещь
|
| Tonight’s my final night
| Сегодня моя последняя ночь
|
| And I’m playing every song like it’s my last
| И я играю каждую песню, как будто она моя последняя
|
| Tonight’s my final night
| Сегодня моя последняя ночь
|
| And I’m singing every song like it’s my last | И я пою каждую песню, как будто она моя последняя |