| Maak dit, maak dit of breek dit
| Сделай это, сделай это или сломай это
|
| Dra dit, dra dit of sleep dit
| Перетащите это, перетащите это или перетащите это
|
| Raak dit, raak dit nou beter
| Ударь это, лучше ударь это сейчас
|
| Vra dit, vra dit of weet dit
| Спросите это, спросите это или знайте это
|
| Nog ‘n siel is verkoop aan die man wat altyd lag
| Другая душа продается тому человеку, который всегда лгал
|
| Verbrand die koerant laat my sien
| Сожги эту куранту, дай мне посмотреть
|
| En ek luister na ‘n man wat maak asof hy sing
| И слушайте человека, который заставляет вас петь
|
| (Baie dankie, ons geniet jou)
| (Baie dankie, мы наслаждаемся тобой)
|
| Maak dit, maak dit of breek dit
| Сделай это, сделай это или сломай это
|
| Dra dit, dra dit of sleep dit
| Перетащите это, перетащите это или перетащите это
|
| Raak dit, raak dit nou beter
| Ударь это, лучше ударь это сейчас
|
| Vra dit, vra dit of weet dit
| Спросите это, спросите это или знайте это
|
| Die geklak van ‘n hak op ‘n gladde marmer vloer
| Этот стук каблука по гладкому мраморному полу
|
| In die gemeenskap van sjampanje en parfuum
| В этом сообществе шампуней и духов
|
| Al die geld en geweld perfek gekamofleer
| Все эти деньги и насилие прекрасно замаскированы
|
| Dis waar die ryk die arm man beheer
| Dis где богатый человек управляет бедным человеком
|
| Hy’s in beheer x 10
| Хай под управлением x 10
|
| Maak dit, maak dit of breek dit
| Сделай это, сделай это или сломай это
|
| Dra dit, dra dit of sleep dit
| Перетащите это, перетащите это или перетащите это
|
| Raak dit, raak dit nou beter
| Ударь это, лучше ударь это сейчас
|
| Vra dit, vra dit of weet dit
| Спросите это, спросите это или знайте это
|
| Maak dit, maak dit of breek dit | Сделай это, сделай это или сломай это |