Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rumours, исполнителя - Leslie Clio. Песня из альбома Purple, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.05.2018
Лейбл звукозаписи: Embassy of
Язык песни: Английский
Rumours(оригинал) |
You heard I’m tough, you heard I’m nice |
Thought I was dumb, well no surprise |
They say I’m crazy, I don’t care |
'Cause life is short, I should be dead |
You heard I lost, I blew it all |
Sure I don’t like him, he’s just tall |
Heard I’m confused that’s why roam |
I’m catching feelings, never thrown |
You heard the rumours |
I can’t stop the rumours |
I’m tired of the rumours |
So don’t care 'bout the rumours |
Heard I’m too cool and not your type |
I heard I’m lazy and unkind |
I’m complicated and I smell |
I may be smart, but strange as hell |
I’m hard to handle so don’t try |
Heard I’m a beau, oh yeah oh I |
Got different men on every town |
Will make you cry and drag you down |
You heard the rumours |
I can’t stop the rumours |
I’m tired of the rumours |
So don’t care 'bout the rumours |
Rumours |
You heard the rumours |
I can’t stop the rumours |
So don’t care 'bout the rumours |
And it’s all true |
I got no taste, I’m cold as ice |
I’m like the devil in disguise |
My body is fake, my body is small |
You heard I shrank, I don’t recall |
They say I’m clever but reserved |
I heard it all and still don’t mind |
If I’m mischievous and fierce |
Save it for your future tears |
You heard the rumours |
I can’t stop the rumours |
I’m tired of the rumours |
So don’t care 'bout the rumours |
Rumours |
You heard the rumours |
I can’t stop the rumours |
So don’t care 'bout the rumours |
Rumours |
Rumours |
Rumours |
Rumours |
Rumours |
I’m sure you heard a lot about me |
And all the things I do |
You heard a lot of things about me |
Must tell you they are true |
You heard the rumours |
I can’t stop the rumours |
I’m tired of the rumours |
So don’t care 'bout the rumours |
Rumours |
You heard the rumours |
I can’t stop the rumours |
So don’t care 'bout the rumours |
Rumours |
Rumours |
Rumours |
Rumours |
Слухи(перевод) |
Вы слышали, что я крутой, вы слышали, что я хороший |
Думал, что я тупой, ну неудивительно |
Они говорят, что я сумасшедший, мне все равно |
Потому что жизнь коротка, я должен умереть |
Вы слышали, что я проиграл, я все испортил |
Конечно, он мне не нравится, он просто высокий |
Слышал, я в замешательстве, поэтому блуждаю |
Я ловлю чувства, никогда не бросал |
Вы слышали слухи |
Я не могу остановить слухи |
Я устал от слухов |
Так что плевать на слухи |
Слышал, я слишком крут и не твой тип |
Я слышал, что я ленивый и недобрый |
Я сложный, и я пахну |
Я может быть умен, но чертовски странен |
Со мной трудно справиться, поэтому не пытайся |
Слышал, я красавчик, о да, о, я |
В каждом городе есть разные мужчины |
Заставит тебя плакать и потащит тебя вниз |
Вы слышали слухи |
Я не могу остановить слухи |
Я устал от слухов |
Так что плевать на слухи |
Слухи |
Вы слышали слухи |
Я не могу остановить слухи |
Так что плевать на слухи |
И все это правда |
У меня нет вкуса, я холоден как лед |
Я как замаскированный дьявол |
Мое тело фальшивое, мое тело маленькое |
Вы слышали, что я сжался, я не помню |
Говорят, я умный, но сдержанный |
Я все это слышал и до сих пор не возражаю |
Если я озорной и свирепый |
Сохраните это для будущих слез |
Вы слышали слухи |
Я не могу остановить слухи |
Я устал от слухов |
Так что плевать на слухи |
Слухи |
Вы слышали слухи |
Я не могу остановить слухи |
Так что плевать на слухи |
Слухи |
Слухи |
Слухи |
Слухи |
Слухи |
Я уверен, что вы много слышали обо мне |
И все, что я делаю |
Вы много слышали обо мне |
Должен сказать вам, что они верны |
Вы слышали слухи |
Я не могу остановить слухи |
Я устал от слухов |
Так что плевать на слухи |
Слухи |
Вы слышали слухи |
Я не могу остановить слухи |
Так что плевать на слухи |
Слухи |
Слухи |
Слухи |
Слухи |