| No Man No Cry (оригинал) | No Man No Cry (перевод) |
|---|---|
| Mi-mi-mi-mister buster | Ми-ми-ми-мистер Бастер |
| Know-know you're very bad | Знай-знай, ты очень плохой |
| My mama's | моей мамы |
| My mama must be mad | Моя мама, должно быть, злится |
| I li-li-like to like you | Я ли-ли-люблю тебя любить |
| Your la-la-lazy line | Ваша ла-ла-ленивая линия |
| Baby I'm under pressure | Детка, я под давлением |
| Under p-pressure, I | Под p-давлением я |
| No man | Нет человека |
| No man no cry | Нет мужчины нет слез |
| No man | Нет человека |
| No man no cry | Нет мужчины нет слез |
| No man | Нет человека |
| No man no cry | Нет мужчины нет слез |
| My love don't love nobody | Моя любовь никого не любит |
| No-nobody, my | Нет-никто, мой |
| But baby when you're gone gone | Но, детка, когда ты ушел |
| La-la-la-leave a line | Ла-ла-ла-оставьте линию |
| Na na na no man no cry | На-на-нет, человек, не плачь |
| Ha-ha-happy timed | Ха-ха-счастливый приурочен |
| And baby when you're gone gone | И, детка, когда ты уйдешь |
| Pa-pa-pa-piece of mine | Па-па-па-часть моя |
| Guess he my mama must be | Думаю, он моя мама, должно быть |
| My, my lucky star | Моя, моя счастливая звезда |
| And when nobody's watching | И когда никто не смотрит |
| Ta-ta-ta-ta-ta-ta | Та-та-та-та-та-та |
| My love don't love nobody | Моя любовь никого не любит |
| No-nobody, my | Нет-никто, мой |
| No man | Нет человека |
| No man no cry | Нет мужчины нет слез |
| No man | Нет человека |
| No man no cry | Нет мужчины нет слез |
| No man | Нет человека |
| No man no cry | Нет мужчины нет слез |
| No man | Нет человека |
| No man no cry | Нет мужчины нет слез |
