
Дата выпуска: 22.02.2003
Лейбл звукозаписи: Atmosphériques
Язык песни: Французский
Vol à voile(оригинал) |
Le soleil s’est levé, le réveil a sonné |
Alors que j’essayais, alors que j’essayais |
De me rappeller le nom de cette boîte new wave |
Du début des années, des années quatre vingt |
Dans le vol à voile faut être ouvert |
C’est comme ça pour tout |
Si tu te laisses aller tu finiras par terre |
Et les anges dans leurs mains viendront te ramasser |
Sans même qu’il soit besoin de le leur demander |
Oui il faut être ouvert, ne pas fermer les yeux |
Ou alors pas longtemps pour regarder les cieux |
Et ne pas avoir peur de vivre comme un roi |
Et ne pas avoir peur de vivre comme un roi |
Le soleil s’est couché, le réveil est tombé |
Alors que j’essayais, alors que j’essayais |
Oui d’oublier le nom de cette fille new wave |
Du milieu des années, des années quatre-vingt |
Dans le vol à voile faut être ouvert |
C’est comme ça pour tout |
Si tu te laisses aller tu finiras par terre |
Et les anges dans leurs mains viendront te ramasser |
Sans même qu’il soit besoin de le leur demander |
Oui il faut être ouvert ne pas fermer les yeux |
Ou alors pas longtemps pour regarder les cieux |
Et ne pas avoir peur de vivre comme un roi |
Et ne pas avoir peur de vivre comme un roi |
Non je n’ai pas peur de vivre comme un roi |
Non je n’ai pas peur de vivre comme un roi |
Dans le vol à voile faut être ouvert |
C’est comme ça pour tout |
Si tu te laisses aller, tu finiras par terre |
Et les anges dans leurs mains viendront te ramasser |
Sans même qu’il soit besoin de le leur demander |
Et je n’ai pas peur de vivre comme un roi |
Non je n’ai pas peur de vivre comme un roi |
Non je n’ai pas peur de vivre comme un roi |
Non je n’ai pas peur de vivre comme un roi |
Планеризм(перевод) |
Солнце взошло, будильник прозвенел |
Как я пытался, как я пытался |
Чтобы запомнить название этого клуба новой волны |
Начало 1980-х, 1980-е |
В скольжении должен быть открыт |
Это так для всего |
Если вы позволите себе уйти, вы окажетесь на полу |
И ангелы в свои руки поднимут тебя |
Даже не спрашивая их |
Да, ты должен быть открытым, не закрывай глаза |
Или недолго смотреть на небо |
И не бойся жить как король |
И не бойся жить как король |
Солнце зашло, будильник упал |
Как я пытался, как я пытался |
Да, чтобы забыть имя этой девушки новой волны |
Середина 1980-х |
В скольжении должен быть открыт |
Это так для всего |
Если вы позволите себе уйти, вы окажетесь на полу |
И ангелы в свои руки поднимут тебя |
Даже не спрашивая их |
Да, ты должен быть открытым, не закрывай глаза |
Или недолго смотреть на небо |
И не бойся жить как король |
И не бойся жить как король |
Нет, я не боюсь жить как король |
Нет, я не боюсь жить как король |
В скольжении должен быть открыт |
Это так для всего |
Если вы позволите себе уйти, вы окажетесь на земле |
И ангелы в свои руки поднимут тебя |
Даже не спрашивая их |
И я не боюсь жить как король |
Нет, я не боюсь жить как король |
Нет, я не боюсь жить как король |
Нет, я не боюсь жить как король |
Название | Год |
---|---|
Le costume violet | 1989 |
Je suis un voyou | 1988 |
Petite fille | 1989 |
Les abeilles | 1988 |
Surfin Marilou | 1988 |
Le slow | 1988 |
Quivoron | 1988 |
Les psychos tournaient! | 1988 |
Vautours | 1988 |
C'est facile de se moquer | 1989 |
Ver de terre | 1988 |
Touche pipi | 1988 |
Puta | 1989 |
Quelle joie le Rock' n' Roll | 1989 |
Kiss | 2000 |
Où sont les femmes ? | 2004 |
L'éternel | 1989 |
Ce soir c'est Noël | 1989 |
Chocorêve | 2003 |
Je n'suis pas fou | 1989 |