
Дата выпуска: 19.03.2000
Лейбл звукозаписи: Marmules Factory
Язык песни: Французский
Aubusson 99(оригинал) |
Aah Aah Aah Aah Aaaaah |
Une nuit à Aubusson |
J’ai eu soudain très très envie de rentrer dans une maison |
Et de m’asseoir tranquille devant la télé |
Et de regarder Jeux Sans Frontières |
Oh, mais hélas, je n’savais pas où dormir |
Non, hélas, personne ne m’a ouvert sa porte |
Alors moi, je m’suis couché au bord de la rivière |
En rêvant à Jeux Sans Frontières Hé, en rêvant j'étais Hollandais |
C’est bizarre, hein, que c’est toujours eux qui gagnent |
C’est à croire que là-bas |
On les entraîne pour ça |
Déjà petits, à marcher sur du savon noir |
Hein, … à la maternelle déjà, oh c’est pas possible |
Et en me réveillant j’ai regardé l’eau si noire |
Si noire, pendant longtemps, longtemps |
Longtemps, longtemps, longtemps |
Et puis je me suis levé |
Et j’ai croisé, j’ai croisé deux filles |
Qui promenaient un blaireau, au bout d’une laisse |
J’vous jure qu’c’est vrai, je les ai vues |
Elles promenaient un blaireau, au bout d’une laisse |
J’vous jure qu’c’est vrai |
J’vous jure qu’c’est vrai |
J’vous jure qu’c’est vrai |
J’vous jure qu’c’est vrai |
J’vous jure |
Un blaireau |
C’est pas des Hollandais qui feraient ça |
Обюссон 99(перевод) |
Ааа Ааа Ааа Аааааааа |
Ночь в Обюссоне |
У меня вдруг появилось очень сильное желание вернуться в дом |
И сидеть спокойно перед телевизором |
И смотреть Игры без границ |
О, но увы, я не знал, где спать |
Нет, увы, мне никто не открыл дверь |
Так что я спал у реки |
Мечтая о Jeux Sans Frontières Эй, мечтая, я был голландцем |
Странно, да, они всегда побеждают |
Это верить, что есть |
Мы обучаем их этому |
Уже маленький, ходит по черному мылу |
Эй, ... в детский сад уже, о, это невозможно |
И когда я проснулся, я посмотрел на воду, такую черную |
Так темно, в течение долгого, долгого времени |
Длинный, длинный, длинный |
А потом я встал |
И я столкнулся, я столкнулся с двумя девушками |
Кто выгуливал барсука, на поводке |
Клянусь, это правда, я видел их |
Они гуляли с барсуком на поводке |
клянусь, это правда |
клянусь, это правда |
клянусь, это правда |
клянусь, это правда |
клянусь тебе |
Барсук |
Это не голландцы сделали бы это |
Название | Год |
---|---|
Le costume violet | 1989 |
Je suis un voyou | 1988 |
Petite fille | 1989 |
Les abeilles | 1988 |
Surfin Marilou | 1988 |
Le slow | 1988 |
Quivoron | 1988 |
Les psychos tournaient! | 1988 |
Vautours | 1988 |
C'est facile de se moquer | 1989 |
Ver de terre | 1988 |
Touche pipi | 1988 |
Puta | 1989 |
Quelle joie le Rock' n' Roll | 1989 |
Kiss | 2000 |
Où sont les femmes ? | 2004 |
L'éternel | 1989 |
Ce soir c'est Noël | 1989 |
Chocorêve | 2003 |
Je n'suis pas fou | 1989 |