| Aah Aah Aah Aah Aaaaah
| Ааа Ааа Ааа Аааааааа
|
| Une nuit à Aubusson
| Ночь в Обюссоне
|
| J’ai eu soudain très très envie de rentrer dans une maison
| У меня вдруг появилось очень сильное желание вернуться в дом
|
| Et de m’asseoir tranquille devant la télé
| И сидеть спокойно перед телевизором
|
| Et de regarder Jeux Sans Frontières
| И смотреть Игры без границ
|
| Oh, mais hélas, je n’savais pas où dormir
| О, но увы, я не знал, где спать
|
| Non, hélas, personne ne m’a ouvert sa porte
| Нет, увы, мне никто не открыл дверь
|
| Alors moi, je m’suis couché au bord de la rivière
| Так что я спал у реки
|
| En rêvant à Jeux Sans Frontières Hé, en rêvant j'étais Hollandais
| Мечтая о Jeux Sans Frontières Эй, мечтая, я был голландцем
|
| C’est bizarre, hein, que c’est toujours eux qui gagnent
| Странно, да, они всегда побеждают
|
| C’est à croire que là-bas
| Это верить, что есть
|
| On les entraîne pour ça
| Мы обучаем их этому
|
| Déjà petits, à marcher sur du savon noir
| Уже маленький, ходит по черному мылу
|
| Hein, … à la maternelle déjà, oh c’est pas possible
| Эй, ... в детский сад уже, о, это невозможно
|
| Et en me réveillant j’ai regardé l’eau si noire
| И когда я проснулся, я посмотрел на воду, такую черную
|
| Si noire, pendant longtemps, longtemps
| Так темно, в течение долгого, долгого времени
|
| Longtemps, longtemps, longtemps
| Длинный, длинный, длинный
|
| Et puis je me suis levé
| А потом я встал
|
| Et j’ai croisé, j’ai croisé deux filles
| И я столкнулся, я столкнулся с двумя девушками
|
| Qui promenaient un blaireau, au bout d’une laisse
| Кто выгуливал барсука, на поводке
|
| J’vous jure qu’c’est vrai, je les ai vues
| Клянусь, это правда, я видел их
|
| Elles promenaient un blaireau, au bout d’une laisse
| Они гуляли с барсуком на поводке
|
| J’vous jure qu’c’est vrai
| клянусь, это правда
|
| J’vous jure qu’c’est vrai
| клянусь, это правда
|
| J’vous jure qu’c’est vrai
| клянусь, это правда
|
| J’vous jure qu’c’est vrai
| клянусь, это правда
|
| J’vous jure
| клянусь тебе
|
| Un blaireau
| Барсук
|
| C’est pas des Hollandais qui feraient ça | Это не голландцы сделали бы это |