Перевод текста песни Triton - Les Rita Mitsouko

Triton - Les Rita Mitsouko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Triton , исполнителя -Les Rita Mitsouko
Песня из альбома: La Femme Trombone
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.08.2002
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because, Six

Выберите на какой язык перевести:

Triton (оригинал)Тритон (перевод)
Je sortai au petit matin Я вышел рано утром
Je marchais sur la plage я гулял по пляжу
Quand les dunes, le vent dans les pins Когда дюны, ветер в соснах
Montraient plus d’un seul visage Показано более одного лица
Les étoiles, au firmament, prenaient leur temps… Звезды на небосводе медлили...
Je l’ai vu dans le lointain Я видел это на расстоянии
Allongé vers ces deux vagues Ложь этим двум волнам
Allangui comme un noyé Вялый, как утонувший
Mais plein d’une vie formidable Но полный великой жизни
Vers lui j’ai marché, comme illuminée j’allais… Навстречу ему я шел, как озаренный, я шел...
Paressant au bord de l’eau Отдых у воды
Il rêvait les yuex ouverts Он мечтал с открытыми глазами
De grnads yeux verts, un menton triangulaire Большие зеленые глаза, треугольный подбородок
Et une queue de poisson, un Triton И рыбий хвост, тритон
Poséïdon Посейдон
Une question, permets moi Один вопрос, позвольте
Dis Triton comme je te vois Скажи Ньюту, как я тебя вижу
Il me brûle de savoir comment Меня сжигает, чтобы знать, как
Vous foutez pour qu’il y ait des enfants Triton embrasse-moi Ты трахаешься, чтобы были дети, Тритон, поцелуй меня.
Connaissez-vous l’ivresse des profondeurs du bonheur d’amour; Знаешь ли опьянение глубин счастья любви;
Une caresse me fît taire, et il parla: Ласка заставила меня замолчать, и он сказал:
«Cette queue que tu touches là «Тот хвост, которого ты касаешься там
Est un noeud comme tu n’en as pas Это узел, которого у тебя нет
Un engin fort comme une un dauphin Мощный двигатель как у дельфина
La femelle, elle, c’est son vagin Женщина - это ее влагалище
Nous faisons tourbillons quand sa nageoire caudale s’ouvre comme une fleur des Мы кружимся, когда его хвостовой плавник раскрывается, как цветок
mers моря
La tempête hurle et bastonne Буря воет и хлопает
Et les hommes ont peur И мужчины боятся
Bonheur… Счастье…
Dans un élan, il file déjà au loin В спешке он уже крутится
Et l'écume scintillait si joliment…И пена так красиво переливалась...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: