Перевод текста песни Les guerriers - Les Rita Mitsouko

Les guerriers - Les Rita Mitsouko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les guerriers , исполнителя -Les Rita Mitsouko
Песня из альбома: Cool Frénésie
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:06.03.2000
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because, Six

Выберите на какой язык перевести:

Les guerriers (оригинал)Воин (перевод)
Jusqu’alors la paix А пока мир
Avait réussi à s’imposer удалось победить
Et là… Levée de boucliers А там... Поднятие щитов
Début Novembre ils l’ont annoncé В начале ноября они объявили об этом.
Que dès Décembre ils vont recruter Что с декабря будут набирать
Ils vont reprendre, ils vont recruter Они возобновятся, они будут набирать
Pour faire des membres Чтобы сделать членов
Dans le corps de l’armée В корпусе армии
Il y a ceux qui partent Есть те, кто уходит
Et puis ceux qui vont rester И тогда те, кто останется
Mais vous savez c’est appréciable Но ты знаешь, что это приятно
On va pouvoir visiophoner Мы сможем вести видеотелефонию
Car ils emmèneront leurs portables Потому что они возьмут свои мобильные телефоны
Et on pourra communiquer И мы можем общаться
Il y a les ennemis de la guerre Есть враги войны
Et puis ceux qui ne croient pas à la paix И тогда те, кто не верит в мир
On est là, on se requinque Мы здесь, мы оживляемся
On est tous rassemblés мы все вместе
Et devant le zingue И перед цинком
Y a des exaltés Есть возвышенные
Que leurs armes что их оружие
Soient aussi belles Будь такой же красивой
Que fatale leur puissance mortelle Как фатальна их смертная сила
Que leurs tenues resplendissent Пусть их наряды сияют
Carapaces fluidifiées псевдоожиженные оболочки
Que le soleil les fasse briller Пусть солнце заставит их сиять
A la hauteur de leur courage На пике своего мужества
Ça passera mieux à l’image На картинке будет лучше смотреться
On pleurera quand ils faiblissent Мы будем плакать, когда они исчезнут
On les verra miroiter Мы увидим, как они мерцают
Dans les sites embataillés В людных местах
Ça fera peur aux esprits faibles Это напугает слабые умы
Et renforcera les cœurs vaillants И укрепит доблестные сердца
Et c’est sûr, on le sait И точно знаем
Les civils vont morfler Мирные жители умрут
On sait bien que la chair Известно, что мясо
Est une des matières premières Является одним из сырьевых материалов
De la guerre, c’est clair О войне ясно
Dans l’horreur du monde en fureur В ужасе бушующего мира
Mais oui, Madame Но да, мэм
Y aura même des femmes Будут даже женщины
Qu’on verra s’entrainer Что мы увидим на тренировках
En direct à la télé В прямом эфире
Voyez le bataillon des Amazones Увидеть батальон амазонок
Pilotant des ordinateurs компьютеры для вождения
Et guerroyant dans des zones И воюя в районах
Où même un homme aurait peur Где даже мужчина будет бояться
Oui dès Décembre ils vont recruter Да с декабря будут набирать
Pour se défendre et pour attaquer Защищаться и атаковать
Des ailes volantes летающие крылья
Triangles noir mat Матовые черные треугольники
Oh terrifiantes О ужас
Passeront en rase-motte Пойдет низко
Et on verra И мы увидим
Des guerriers flamboyants Пылающие воины
Casqués de verre Стеклянные шлемы
Et gantés de blanc И в белых перчатках
Militaires de carrière Карьера военного
Dans l’enfer du monde en colère В аду гневного мира
Jusqu'à ce que revienne пока я не вернусь
La paixМир
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: