| L'Ami Ennemi (оригинал) | Друг-Враг (перевод) |
|---|---|
| De l’avenue Trudaine | От авеню Трудейн |
| Aux grands boulevards | На больших бульварах |
| Passant par Barbès Rochechouart | Проезжая через Барбес-Рошшуар |
| L’après-midi | Полдень |
| Allant sans but précis | Бесцельно |
| On s’est retrouvé | Мы нашли друг друга |
| Juste nez à nez | Просто нос к носу |
| Comme par hasard | Как будто случайно |
| Mon vieil ennemi | мой старый враг |
| Ami de mes nuits | Друг моих ночей |
| De mes brouillards | моих туманов |
| Ses quelques paroles | Его несколько слов |
| Et son regard | И его взгляд |
| Direct une impression bizarre | Прям странное впечатление |
| Le temps s’enfuit | время летит |
| Les faux amis aussi | Фальшивые друзья тоже |
| C'était comme plonger | Это было похоже на дайвинг |
| Au fond du passé | Глубоко в прошлом |
| Comme par hasard mon vieil ennemi | Как назло мой старый враг |
| Ami de mes nuits | Друг моих ночей |
| De mes brouillards | моих туманов |
| J’ai tourné les pieds | я повернулся |
| D’un autre côté | С другой стороны |
| Comme par hasard | Как будто случайно |
| Mon vieil ennemi | мой старый враг |
| Ami de mes nuits | Друг моих ночей |
| De mes brouillards | моих туманов |
