Перевод текста песни Cool frénésie - Les Rita Mitsouko

Cool frénésie - Les Rita Mitsouko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cool frénésie, исполнителя - Les Rita Mitsouko. Песня из альбома Cool Frénésie, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 06.03.2000
Лейбл звукозаписи: Because, Six
Язык песни: Французский

Cool frénésie

(оригинал)
Ce matin nous prîmes la mer
Vers un autre univers
Nous étions fiers
Et beaux
Je suis encore à l´âge tendre
Et peut-être naïf
Sur cet esquif
Je chante
Et tente un meilleur sort
Et je vois s´éloigner
Mon pays adoré
Tout ce que j´ai aimé
Tout au long des années
Mes frères et mes amis
Et je vois s´éloigner
Mon pays adoré
Tout ce que j´ai aimé
Tout au long des années
Tout ce que j´ai chéri
Toute ma vie
A l´autre bout de la mer
Un autre bout de terre
Suspens dans l´air
Je file où je voulais me rendre
Loin du château d´If
Je suis à vif
Je flambe
Et chante haut et fort
Et je vois s´éloigner
Mon pays adoré
Tout ce que j´ai aimé
Tout au long des années
Mes frères et mes amis
Et je vois s´éloigner
Mon pays adoré
Tout ce que j´ai aimé
Tout au long des années
Tout ce que j´ai chéri
Toute ma vie
Adieu
Adieu pays adoré
Mais je me pardonnerai
Je reviendrai
Adieu Adieu
Et je vois s´éloigner
Mon pays adoré
Tout ce que j´ai aimé
Tout au long des années
Mes frères et mes amis
Et je vois s´éloigner
Mon pays adoré
Tout ce que j´ai aimé
Tout au long des années
Tout ce que j´ai chéri
Toute ma vie
(перевод)
Сегодня утром мы отплыли
В другую вселенную
мы были горды
И красивая
я еще в нежном возрасте
А может и наивно
На этом скифе
я пою
И соблазнить лучшую судьбу
И я вижу уход
моя любимая страна
Все, что мне понравилось
Через года
Мои братья и мои друзья
И я вижу уход
моя любимая страна
Все, что мне понравилось
Через года
Все, что я лелеял
Вся моя жизнь
На другом конце моря
Еще один кусок земли
Саспенс в воздухе
я иду туда, куда я хотел пойти
Вдали от замка Иф
я сырой
я пламя
И петь громко и ясно
И я вижу уход
моя любимая страна
Все, что мне понравилось
Через года
Мои братья и мои друзья
И я вижу уход
моя любимая страна
Все, что мне понравилось
Через года
Все, что я лелеял
Вся моя жизнь
До свидания
Прощай любимая страна
Но я прощу себя
Я вернусь
Прощай, прощай
И я вижу уход
моя любимая страна
Все, что мне понравилось
Через года
Мои братья и мои друзья
И я вижу уход
моя любимая страна
Все, что мне понравилось
Через года
Все, что я лелеял
Вся моя жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Marcia Baïla 2019
Mandolino City 1988
Les histoires d'A ft. Les Rita Mitsouko 2019
C'est comme ça 2019
Singing In The Shower ft. Sparks 2019
Terminal Beauty ft. Serj Tankian 2007
Andy 2019
Le Petit Train 2019
Hip Kit ft. Russell Mael, Ginger Ringer 2019
Les Amants 1996
L'Ami Ennemi 2007
So Called Friend 2007
Stupid Anyway 1996
Les guerriers 2000
Un zéro 2000
Chères Petites 1996
Alors c'est quoi 2000
Toi & moi & elle 2000
La sorcière et l'inquisiteur 2019
Femme de moyen âge 2000

Тексты песен исполнителя: Les Rita Mitsouko