Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis-moi des mots, исполнителя - Les Rita Mitsouko. Песня из альбома Cool Frénésie, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 06.03.2000
Лейбл звукозаписи: Because, Six
Язык песни: Французский
Dis-moi des mots(оригинал) |
Qu’est-ce que tu veux que je te dise |
La Messe? |
Je la sais pas Non ! |
Le Procès? |
J’y étais pas Bon ! |
Le compte en banque, j’ai pas connu |
Les SICAV non plus, j’ai pas été dans l’immobilier |
— C'est serré, j’ai pas vendu des chevaux, j’ai assassiné aucune vache |
Ce que tu dis, c’est si bon et j’y suis, je peux te suivre |
Je la vis, ta chanson me rend libre de t’aimer |
Toi que je croise toute la journée, redis-moi les mots encore |
J’ai jamais tué personne, j’ai fait l’amour par hasard |
Je me suis tu au coin d’une rue comme tous les autres |
J’ai le teint blafard, je ne tiens pas le coup la nuit |
Je suis un peu un bandit, une pauvre routine en question |
Un marchand de charbon, oh c’est terribl |
Ce que tu dis, c’est si bon et j’y suis, je peux te suivre |
Je la vis, ta chanson me rend libre de t’aimer |
Toi que je croise toute la journée, redis-moi les mots |
Ne pleure pas, ne sois pas triste, lève les yeux, regarde les cieux |
N’oublie jamais l'éclat de cette lumière, c’est la dernière fois |
Oh say the words, say it now — C’est la dernière fois |
Say it, say it darlin — C’est la dernière fois |
Say it, say it now — T’excuse pas |
Say the words — Ne me demande pas |
Say it now — Fais ce que tu dois |
Say it now darlin darlin — Interroge-toi |
Tell me — Vis-toi, tell me the words — Aime-toi |
Ne dérange que toi, tu iras au cinéma, la lalalala… |
Скажи мне слова(перевод) |
Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал? |
Масса? |
Я не знаю Нет! |
Судебный процесс? |
Мне там было нехорошо! |
Банковский счет, я не знал |
SICAV тоже, я не был в недвижимости |
«Тяжело, я лошадей не продавал, коров не убивал |
То, что вы говорите, так хорошо, и вот я, я могу следовать за вами |
Я живу этим, твоя песня заставляет меня любить тебя |
Ты, кого я встречаю весь день, снова скажи мне слова |
Я никогда никого не убивал, я занимался любовью случайно |
Я заткнулся на углу улицы, как и все остальные |
Я бледный, я не могу выдержать ночь |
Я немного бандит, плохой распорядок дня |
Торговец углем, о, это ужасно |
То, что вы говорите, так хорошо, и вот я, я могу следовать за вами |
Я живу этим, твоя песня заставляет меня любить тебя |
Ты, кого я встречаю весь день, снова скажи мне слова |
Не плачь, не грусти, посмотри вверх, посмотри на небо |
Никогда не забывай блеск этого света, это в последний раз |
О, скажи слова, скажи это сейчас - это в последний раз |
Скажи это, скажи это, дорогая, это в последний раз |
Скажи это, скажи это сейчас — не извиняйся |
Скажи слова - не спрашивай меня |
Скажи это сейчас - Делай то, что должен |
Скажи это сейчас, дорогая, дорогая - спроси себя |
Скажи мне — Живи собой, скажи мне слова — Люби себя |
Только мешай, в кино пойдёшь, лалалала... |